2 Kongebok 17:12
Parallell Bibelvers
Norsk (1930)
og de dyrket de motbydelige avguder om hvem Herren hadde sagt til dem: Det skal I ikke gjøre.

Dansk (1917 / 1931)
de dyrkede Afgudsbillederne, skønt HERREN havde sagt: »Det maa I ikke gøre!«

Svenska (1917)
De hade tjänat de eländiga avgudarna, fastän HERREN hade sagt till dem: »I skolen icke göra så.

King James Bible
For they served idols, whereof the LORD had said unto them, Ye shall not do this thing.

English Revised Version
and they served idols, whereof the LORD had said unto them, Ye shall not do this thing.
Bibelen Kunnskap Treasury

whereof

2 Mosebok 20:3-5
Du skal ikke ha andre guder foruten mig. …

2 Mosebok 34:14
Du skal ikke tilbede nogen fremmed gud; for Herren heter Nidkjær, en nidkjær Gud er han.

3 Mosebok 26:1
I skal ikke gjøre eder avguder og ikke reise op utskårne billeder eller støtter og ikke sette stener med billeder i eders land for å tilbede ved dem; for jeg er Herren eders Gud.

5 Mosebok 4:19
og at du ikke, når du løfter dine øine op til himmelen og ser solen og månen og stjernene, hele himmelens hær, lar dig føre vill, så du tilbeder dem og dyrker dem, de som Herren din Gud har tildelt alle folkene under hele himmelen.

5 Mosebok 5:7-9
Du skal ikke ha andre guder foruten mig. …

Ye shall not

5 Mosebok 4:15-19,23-25
Så ta eder nu vel i vare, så sant I har eders liv kjært - for I så ingen skikkelse den dag Herren talte til eder på Horeb midt ut av ilden - …

5 Mosebok 12:4
I skal ikke gjøre som de når I dyrker Herren eders Gud,

Lenker
2 Kongebok 17:12 Interlineært2 Kongebok 17:12 flerspråklig2 Reyes 17:12 Spansk2 Rois 17:12 Fransk2 Koenige 17:12 Tyske2 Kongebok 17:12 Chinese2 Kings 17:12 EngelskBible AppsBible Hub

Det Norsk Bibelselskap (1930)

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
2 Kongebok 17
11og de brente røkelse der på alle haugene likesom de hedningefolk Herren hadde drevet bort for dem, og de gjorde onde ting, så de vakte Herrens harme, 12og de dyrket de motbydelige avguder om hvem Herren hadde sagt til dem: Det skal I ikke gjøre. 13Og Herren vidnet for Israel og for Juda ved alle sine profeter, alle seerne, og sa: Vend om fra eders onde veier og hold mine befalinger og bud efter hele den lov som jeg gav eders fedre, og som jeg sendte til eder ved mine tjenere profetene! …
Kryssreferanser
2 Mosebok 20:4
Du skal ikke gjøre dig noget utskåret billede eller nogen avbildning av det som er oppe i himmelen, eller av det som er nede på jorden, eller av det som er i vannet nedenfor jorden.

1 Kongebok 21:26
Hans ferd var overmåte vederstyggelig; han fulgte de motbydelige avguder, aldeles som amorittene hadde gjort, de som Herren drev bort for Israels barn.

2 Kongebok 17:11
og de brente røkelse der på alle haugene likesom de hedningefolk Herren hadde drevet bort for dem, og de gjorde onde ting, så de vakte Herrens harme,

2 Kongebok 17:11
Til Toppen av Siden
Til Toppen av Siden