Parallell Bibelvers Norsk (1930) Men Joab, Serujas sønn, skjønte at kongens hjerte droges mot Absalom. Dansk (1917 / 1931) Da nu Joab, Zerujas Søn, mærkede, at Kongens Hjerte hang ved Absalom, Svenska (1917) Men Joab, Serujas son, märkte att konungens hjärta var vänt mot Absalom. King James Bible Now Joab the son of Zeruiah perceived that the king's heart was toward Absalom. English Revised Version Now Joab the son of Zeruiah perceived that the king's heart was toward Absalom. Bibelen Kunnskap Treasury A. 2977 B. C. 1027 An. Ex. Is. 464 2 Samuel 2:18 1 Krønikebok 2:16 toward Absalom 2 Samuel 13:39 2 Samuel 18:33 2 Samuel 19:2,4 Salomos Ordsprog 29:26 Lenker 2 Samuel 14:1 Interlineært • 2 Samuel 14:1 flerspråklig • 2 Samuel 14:1 Spansk • 2 Samuel 14:1 Fransk • 2 Samuel 14:1 Tyske • 2 Samuel 14:1 Chinese • 2 Samuel 14:1 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst 2 Samuel 14 1Men Joab, Serujas sønn, skjønte at kongens hjerte droges mot Absalom. 2Da sendte Joab bud til Tekoa og hentet derfra en klok kvinne, og han sa til henne: Lat som om du har sorg, og klæ dig i sørgeklær og salv dig ikke med olje, men te dig som en kvinne som alt i lang tid har sørget over en død, … Kryssreferanser 2 Samuel 13:39 Dette avholdt kong David fra å dra ut imot Absalom; for han hadde trøstet sig over Amnons død. 2 Samuel 14:2 Da sendte Joab bud til Tekoa og hentet derfra en klok kvinne, og han sa til henne: Lat som om du har sorg, og klæ dig i sørgeklær og salv dig ikke med olje, men te dig som en kvinne som alt i lang tid har sørget over en død, |