Parallell Bibelvers Norsk (1930) og dagen efter lot de hestfolket dra videre med ham og vendte selv tilbake til festningen. Dansk (1917 / 1931) Men næste Dag lode de Rytterne drage videre med ham og vendte selv tilbage til Borgen. Svenska (1917) Dagen därefter vände de själva tillbaka till kasernen och läto ryttarna färdas vidare med honom. King James Bible On the morrow they left the horsemen to go with him, and returned to the castle: English Revised Version But on the morrow they left the horsemen to go with him, and returned to the castle: Bibelen Kunnskap Treasury Lenker Apostlenes-gjerninge 23:32 Interlineært • Apostlenes-gjerninge 23:32 flerspråklig • Hechos 23:32 Spansk • Actes 23:32 Fransk • Apostelgeschichte 23:32 Tyske • Apostlenes-gjerninge 23:32 Chinese • Acts 23:32 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Apostlenes-gjerninge 23 …31Krigsfolket tok nu Paulus, som det var blitt dem pålagt, og førte ham om natten til Antipatris, 32og dagen efter lot de hestfolket dra videre med ham og vendte selv tilbake til festningen. 33De kom da til Cesarea og lot landshøvdingen få brevet, og førte også Paulus frem for ham. … Kryssreferanser Apostlenes-gjerninge 23:10 Da det nu opstod stor strid, fryktet den øverste høvedsmann for at Paulus skulde bli slitt i stykker av dem, og han bød krigsfolket å gå ned og rive ham ut fra dem og føre ham inn i festningen. Apostlenes-gjerninge 23:16 Men Paulus' søstersønn fikk høre om dette hemmelige råd, og han kom og gikk inn i festningen og fortalte Paulus det. Apostlenes-gjerninge 23:23 Og han kalte til sig to av høvedsmennene og sa: La to hundre stridsmenn holde sig ferdige til å dra til Cesarea, og sytti hestfolk og to hundre skyttere, fra den tredje time på natten! Apostlenes-gjerninge 23:31 Krigsfolket tok nu Paulus, som det var blitt dem pålagt, og førte ham om natten til Antipatris, |