Parallell Bibelvers Norsk (1930) Så lot han mig se dette syn: Herren stod på en loddrett mur, og i hånden hadde han et blylodd. Dansk (1917 / 1931) Saaledes lod han mig skue: Se, Herren stod paa en Mur med et Blylod i Haanden. Svenska (1917) Följande syn lät han mig se: Jag såg Herren stå på en mur, uppförd efter sänklod, och i sin hand höll han ett sänklod. King James Bible Thus he shewed me: and, behold, the Lord stood upon a wall made by a plumbline, with a plumbline in his hand. English Revised Version Thus he shewed me: and, behold, the Lord stood beside a wall made by a plumbline, with a plumbline in his hand. Bibelen Kunnskap Treasury a wall. 2 Samuel 8:2 2 Kongebok 21:13 Esaias 28:17 Esaias 34:11 Klagesangene 2:8 Esekiel 40:3 Sakarias 2:1,2 Apenbaring 11:1 Apenbaring 21:15 Lenker Amos 7:7 Interlineært • Amos 7:7 flerspråklig • Amós 7:7 Spansk • Amos 7:7 Fransk • Amos 7:7 Tyske • Amos 7:7 Chinese • Amos 7:7 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Amos 7 …6Da angret Herren det. Heller ikke det skal skje, sa Herren, Israels Gud. 7Så lot han mig se dette syn: Herren stod på en loddrett mur, og i hånden hadde han et blylodd. 8Og Herren sa til mig: Hvad ser du, Amos? Jeg svarte: Et blylodd. Da sa Herren: Se, jeg vil bruke et blylodd iblandt mitt folk Israel; jeg vil ikke lenger bære over med dets synd. … Kryssreferanser 1 Mosebok 28:13 Og se, Herren stod øverst på den og sa: Jeg er Herren, din far Abrahams Gud og Isaks Gud; det land som du nu ligger i, det vil jeg gi dig og din ætt. 2 Kongebok 21:13 Jeg vil utstrekke samme målesnor over Jerusalem som over Samaria og bruke samme vektlodd som mot Akabs hus, og jeg vil tørke bort Jerusalem, likesom en tørker av et fat og når det er avtørket, snur op ned på det. Esaias 28:17 Og jeg vil gjøre rett til målesnor og rettferdighet til lodd, og hagl skal rive bort løgnens tilflukt, og skjulet skal vannene skylle bort. Klagesangene 2:8 Herren tenkte på å ødelegge Sions datters mur, han strakte ut målesnoren, han drog ikke sin hånd tilbake fra herjing, og han lot voller og murer sørge; forfalne ligger de der alle. Amos 7:6 Da angret Herren det. Heller ikke det skal skje, sa Herren, Israels Gud. Amos 7:8 Og Herren sa til mig: Hvad ser du, Amos? Jeg svarte: Et blylodd. Da sa Herren: Se, jeg vil bruke et blylodd iblandt mitt folk Israel; jeg vil ikke lenger bære over med dets synd. Sakarias 4:10 For hvem vil forakte den ringe begynnelses dag? Med glede ser de syv øine* blyloddet i Serubabels hånd, disse Herrens øine som farer omkring over hele jorden. |