og hans Søn vil jeg give en Stamme, for at min Tjener David altid kan have en Lampe for mit Aasyn i Jerusalem, den By, jeg udvalgte for der at stedfæste mit Navn. Krydshenvisninger 2.Samuel 22:29 Ja, du er min Lampe, HERRE! HERREN opklarer mit Mørke. 1.Kongebog 11:13 Kun vil jeg ikke rive hele Riget fra ham, men give din Søn en Stamme deraf for min Tjener Davids Skyld og for Jerusalems Skyld, den By, jeg udvalgte.« 1.Kongebog 11:37 Men dig vil jeg tage og sætte til Hersker over alt, hvad du attraar, og du skal være Konge over Israel. 1.Kongebog 12:17 Men over de Israeliter, der boede i Judas Byer, blev Rehabeam Konge. 1.Kongebog 14:21 Rehabeam, Salomos Søn, blev Konge i Juda. Rehabeam var een og fyrretyve Aar gammel, da han blev Konge, og han herskede sytten Aar i Jerusalem, den By, HERREN havde udvalgt af alle Israels Stammer for der at stedfæste sit Navn. Hans Moder var en ammonitisk Kvinde ved Navn Na'ama. 1.Kongebog 15:4 Men for Davids Skyld lod HERREN hans Gud ham faa en Lampe i Jerusalem, idet han ophøjede hans Sønner efter ham og lod Jerusalem bestaa, 2.Kongebog 8:19 Dog vilde HERREN ikke tilintetgøre Juda for sin Tjener Davids Skyld efter det Løfte, han havde givet ham, at han altid skulde have en Lampe for hans Aasyn. 2.Krønikebog 21:7 Dog vilde HERREN ikke tilintetgøre Davids Slægt for den Pagts Skyld, han havde sluttet med David, og efter det Løfte, han havde givet, at han altid skulde have en Lampe for hans Aasyn. Salmerne 132:17 Der lader jeg Horn vokse frem for David, sikrer min Salvede Lampe. Links 1.Kongebog 11:36 Interlinear • 1.Kongebog 11:36 Flersprogede • 1 Reyes 11:36 Spansk • 1 Rois 11:36 Franske • 1 Koenige 11:36 Tysk • 1.Kongebog 11:36 Kinesisk • 1 Kings 11:36 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. |