Parallell Bibelvers Norsk (1930) og hele Israel skal høre det og frykte, så det ikke mere blir gjort så ond en gjerning mellem eder. Dansk (1917 / 1931) Og det skal høres i hele Israel, saa de gribes af Frygt og ikke mere øver en saadan Udaad i din Midte! Svenska (1917) Och hela Israel skall höra detta och frukta, och man skall sedan icke mer göra något sådant ont bland dig. King James Bible And all Israel shall hear, and fear, and shall do no more any such wickedness as this is among you. English Revised Version And all Israel shall hear, and fear, and shall do no more any such wickedness as this is in the midst of thee. Bibelen Kunnskap Treasury 5 Mosebok 17:13 5 Mosebok 19:20 Salomos Ordsprog 19:25 Salomos Ordsprog 21:11 1 Timoteus 5:20 Lenker 5 Mosebok 13:11 Interlineært • 5 Mosebok 13:11 flerspråklig • Deuteronomio 13:11 Spansk • Deutéronome 13:11 Fransk • 5 Mose 13:11 Tyske • 5 Mosebok 13:11 Chinese • Deuteronomy 13:11 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst 5 Mosebok 13 …10Du skal stene ham, så han dør, fordi han søkte å føre dig bort fra Herren din Gud, som førte dig ut av Egyptens land, av trælehuset, 11og hele Israel skal høre det og frykte, så det ikke mere blir gjort så ond en gjerning mellem eder. Kryssreferanser 5 Mosebok 13:12 Hører du si om nogen av de byer som Herren din Gud gir dig til å bo i: 5 Mosebok 19:20 forat de andre må høre det og frykte, så de ikke mere gjør nogen sådan ond gjerning i din midte. 5 Mosebok 21:21 Og alle mennene i hans by skal stene ham til døde; således skal du rydde det onde bort av din midte, og hele Israel skal høre det og frykte. |