Salomos Ordsprog 19:25
Parallell Bibelvers
Norsk (1930)
Slå spotteren, så vil den uforstandige bli klok; vis den forstandige til rette, så vil han komme til innsikt og kunnskap.

Dansk (1917 / 1931)
Faar Spottere Hug, bliver tankeløs klog, ved Revselse faar den forstandige Kundskab.

Svenska (1917)
Slår man bespottaren, så bliver den fåkunnige klok; och tillrättavisar man den förståndige, så vinner han kunskap.

King James Bible
Smite a scorner, and the simple will beware: and reprove one that hath understanding, and he will understand knowledge.

English Revised Version
smite a scorner, and the simple will learn prudence: and reprove one that hath understanding, and he will understand knowledge.
Bibelen Kunnskap Treasury

smite

Salomos Ordsprog 21:11
Når du straffer en spotter, blir den uforstandige vis, og når du lærer en vis, tar han imot kunnskap.

5 Mosebok 13:11
og hele Israel skal høre det og frykte, så det ikke mere blir gjort så ond en gjerning mellem eder.

5 Mosebok 21:21
Og alle mennene i hans by skal stene ham til døde; således skal du rydde det onde bort av din midte, og hele Israel skal høre det og frykte.

beware

Salomos Ordsprog 9:9,10
Lær den vise, så blir han ennu visere, lær den rettferdige, så går han frem i lærdom.…

Salomos Ordsprog 15:5
Dåren forakter sin fars tukt, men den som akter på tilrettevisning, er klok.

Salomos Ordsprog 17:10
Skjenn virker bedre på den forstandige enn hundre slag på dåren.

Apenbaring 3:19
Alle dem jeg elsker, dem refser og tukter jeg; vær derfor nidkjær og omvend dig!

Lenker
Salomos Ordsprog 19:25 InterlineærtSalomos Ordsprog 19:25 flerspråkligProverbios 19:25 SpanskProverbes 19:25 FranskSprueche 19:25 TyskeSalomos Ordsprog 19:25 ChineseProverbs 19:25 EngelskBible AppsBible Hub

Det Norsk Bibelselskap (1930)

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
Salomos Ordsprog 19
24Den late stikker sin hånd i fatet, men fører den ikke engang tilbake til sin munn. 25Slå spotteren, så vil den uforstandige bli klok; vis den forstandige til rette, så vil han komme til innsikt og kunnskap. 26Den som bruker vold mot sin far og jager sin mor bort, er en dårlig, en skamløs sønn.…
Kryssreferanser
Salmenes 141:5
La en rettferdig slå mig i kjærlighet og tukte mig! For sådan hodeolje vegre mitt hode sig ikke! Varer det enn ved, så setter jeg min bønn imot deres ondskap.

Salomos Ordsprog 9:7
Den som refser en spotter, henter sig selv vanære, og den som viser en ugudelig til rette, får skam av det.

Salomos Ordsprog 9:8
Vis ikke spotteren til rette, forat han ikke skal hate dig! Vis den vise til rette, så skal han elske dig.

Salomos Ordsprog 21:11
Når du straffer en spotter, blir den uforstandige vis, og når du lærer en vis, tar han imot kunnskap.

Salomos Ordsprog 19:24
Til Toppen av Siden
Til Toppen av Siden