Parallell Bibelvers Norsk (1930) Dersom du gjør dette, og Gud byder dig det, da vil du kunne holde ut, og da vil også alt folket her kunne gå hjem i fred. Dansk (1917 / 1931) Dersom du handler saaledes og Gud vil det saa, kan du holde ud, og alt Folket der kan gaa tilfreds hjem.« Svenska (1917) Om du vill så göra och Gud så bjuder dig, skall du kunna hålla ut; och allt folket här skall då kunna gå hem i frid.» King James Bible If thou shalt do this thing, and God command thee so, then thou shalt be able to endure, and all this people shall also go to their place in peace. English Revised Version If thou shalt do this thing, and God command thee so, then thou shalt be able to endure, and all this people also shall go to their place in peace. Bibelen Kunnskap Treasury God 2 Mosebok 18:18 1 Mosebok 21:10-12 1 Samuels 8:6,7,22 Apostlenes-gjerninge 15:2 Galaterne 2:2 and all this 2 Mosebok 16:29 1 Mosebok 18:33 1 Mosebok 30:25 2 Samuel 18:3 2 Samuel 19:39 2 Samuel 21:17 Filippenserne 1:24,25 Lenker 2 Mosebok 18:23 Interlineært • 2 Mosebok 18:23 flerspråklig • Éxodo 18:23 Spansk • Exode 18:23 Fransk • 2 Mose 18:23 Tyske • 2 Mosebok 18:23 Chinese • Exodus 18:23 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst 2 Mosebok 18 …22Og de skal skifte rett mellem folket til enhver tid; enhver stor sak skal de komme til dig med, men enhver liten sak skal de selv dømme i. Således letter du byrden for dig selv, og de bærer den med dig. 23Dersom du gjør dette, og Gud byder dig det, da vil du kunne holde ut, og da vil også alt folket her kunne gå hjem i fred. 24Moses lød sin svigerfars råd og gjorde alt det han sa. … Kryssreferanser 2 Mosebok 18:22 Og de skal skifte rett mellem folket til enhver tid; enhver stor sak skal de komme til dig med, men enhver liten sak skal de selv dømme i. Således letter du byrden for dig selv, og de bærer den med dig. 2 Mosebok 18:24 Moses lød sin svigerfars råd og gjorde alt det han sa. |