Esekiel 44:21
Parallell Bibelvers
Norsk (1930)
Vin skal ingen av prestene drikke når de går inn i den indre forgård.

Dansk (1917 / 1931)
Vin maa ingen Præst drikke, naar han gaar ind i den indre Forgaard.

Svenska (1917)
Och vin får ingen präst dricka, när han har kommit in på den inre förgården.

King James Bible
Neither shall any priest drink wine, when they enter into the inner court.

English Revised Version
Neither shall any priest drink wine, when they enter into the inner court.
Bibelen Kunnskap Treasury

3 Mosebok 10:9
Vin eller sterk drikk skal hverken du eller dine sønner drikke når I går inn i sammenkomstens telt, forat I ikke skal dø - det skal være en evig lov for eder, fra slekt til slekt -

Lukas 1:15
For han skal være stor for Herren, og han skal ikke drikke vin og sterk drikk, og han skal fylles med den Hellige Ånd like fra mors liv;

1 Timoteus 3:8
Likeså skal menighets-tjenerne være verdige, ikke tvetungede, ikke tilbøielige til megen vin, ikke lystne efter ussel vinning,

1 Timoteus 5:23
Drikk ikke lenger bare vann, men nyt litt vin for din mave og dine jevnlige sykdommer.

Titus 1:7,8
For en tilsynsmann skal være ulastelig som en Guds husholder, ikke selvgod, ikke vredladen, ikke drikkfeldig, ikke voldsom, ikke lysten efter ussel vinning, …

Lenker
Esekiel 44:21 InterlineærtEsekiel 44:21 flerspråkligEzequiel 44:21 SpanskÉzéchiel 44:21 FranskHesekiel 44:21 TyskeEsekiel 44:21 ChineseEzekiel 44:21 EngelskBible AppsBible Hub

Det Norsk Bibelselskap (1930)

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
Esekiel 44
20De skal ikke rake hodet og heller ikke la håret vokse fritt; de skal klippe sitt hodehår. 21Vin skal ingen av prestene drikke når de går inn i den indre forgård. 22En enke eller en kvinne som hennes mann har skilt sig fra, skal de ikke ta til hustru, men bare jomfruer av Israels ætt; men de kan ta en enke som er enke efter en prest. …
Kryssreferanser
3 Mosebok 10:9
Vin eller sterk drikk skal hverken du eller dine sønner drikke når I går inn i sammenkomstens telt, forat I ikke skal dø - det skal være en evig lov for eder, fra slekt til slekt -

Esekiel 44:22
En enke eller en kvinne som hennes mann har skilt sig fra, skal de ikke ta til hustru, men bare jomfruer av Israels ætt; men de kan ta en enke som er enke efter en prest.

Esekiel 44:20
Til Toppen av Siden
Til Toppen av Siden