Parallell Bibelvers Norsk (1930) Drikk ikke lenger bare vann, men nyt litt vin for din mave og dine jevnlige sykdommer. Dansk (1917 / 1931) Drik ikke længere bare Vand, men nyd lidt Vin for din Mave og dine jævnlige Svagheder. Svenska (1917) Drick nu icke längre allenast vatten, utan bruka något litet vin för din mages skull, eftersom du så ofta lider av svaghet. King James Bible Drink no longer water, but use a little wine for thy stomach's sake and thine often infirmities. English Revised Version Be no longer a drinker of water, but use a little wine for thy stomach's sake and thine often infirmities. Bibelen Kunnskap Treasury 1 Timoteus 3:3 1 Timoteus 4:4 3 Mosebok 10:9-11 Salmenes 104:15 Salomos Ordsprog 31:4-7 Esekiel 44:21 Efeserne 5:18 Titus 1:7 Titus 2:3 Lenker 1 Timoteus 5:23 Interlineært • 1 Timoteus 5:23 flerspråklig • 1 Timoteo 5:23 Spansk • 1 Timothée 5:23 Fransk • 1 Timotheus 5:23 Tyske • 1 Timoteus 5:23 Chinese • 1 Timothy 5:23 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst 1 Timoteus 5 …22Vær ikke snar til å legge hendene på nogen; gjør dig ikke delaktig i fremmede synder; hold dig selv ren! 23Drikk ikke lenger bare vann, men nyt litt vin for din mave og dine jevnlige sykdommer. 24Nogen menneskers synder er åpenbare og går forut for dem til dom; men hos andre følger de efter. … Kryssreferanser Apostlenes-gjerninge 18:5 Da nu Silas og Timoteus kom ned fra Makedonia, var Paulus helt optatt av å lære, idet han vidnet for jødene at Jesus er Messias. 1 Timoteus 3:8 Likeså skal menighets-tjenerne være verdige, ikke tvetungede, ikke tilbøielige til megen vin, ikke lystne efter ussel vinning, |