Salmenes 104:15
Parallell Bibelvers
Norsk (1930)
Og vin gleder menneskets hjerte, så den gjør åsynet mer skinnende enn olje, og brød styrker menneskets hjerte.

Dansk (1917 / 1931)
og Vin, der glæder Menneskets Hjerte, og lader Ansigtet glinse af Olie, og Brødet skal styrke Menneskets Hjerte.

Svenska (1917)
och vin, som gläder människans hjärta; så gör du hennes ansikte glänsande av olja, och brödet styrker människans hjärta.

King James Bible
And wine that maketh glad the heart of man, and oil to make his face to shine, and bread which strengtheneth man's heart.

English Revised Version
And wine that maketh glad the heart of man, and oil to make his face to shine, and bread that strengtheneth man's heart.
Bibelen Kunnskap Treasury

wine

Salmenes 23:5
Du dekker bord for mig like for mine fienders øine, du salver mitt hode med olje; mitt beger flyter over.

Dommernes 9:13
Men vintreet sa til dem: Skulde jeg gi avkall på min most, som gleder Gud og mennesker, og gi mig til å svaie over trærne?

Salomos Ordsprog 31:6
Gi sterk drikk til den som er sin undergang nær, og vin til den som er bedrøvet i sjelen!

Predikerens 10:19
For å more sig holder de* gjestebud, og vinen legger glede over livet; alt sammen fås for penger.

Jeremias 31:12
Og de skal komme og synge med fryd på Sions berg, og de skal strømme til Herrens gode ting, til korn og til most og til olje og til unge får og okser, og deres sjel skal være som en vannrik have, og de skal ikke vansmekte mere.

Sakarias 9:15-17
Herren, hærskarenes Gud, skal verne dem, og de skal opsluke sine fiender og trå dem under føtter som slyngestener*; de skal drikke deres blod og larme som av vin, og de skal bli fulle av blodet som offerskålen, som alterets hjørner**.…

Markus 14:23
Og han tok en kalk, takket og gav dem; og de drakk alle av den.

Efeserne 5:18
Og drikk eder ikke drukne av vin, for i det er der ryggesløshet, men bli fylt av Ånden,

oil to make his, etc.

Salmenes 92:10
Og du ophøier mitt horn som villoksens; jeg er overgytt med frisk olje.

5 Mosebok 28:40
Oljetrær skal du ha i hele ditt land, men med olje skal du ikke salve dig; for ditt oljetre skal kaste karten av.

Dommernes 9:9
Men oljetreet sa til dem: Skulde jeg gi avkall på min fedme, som Gud og mennesker ærer mig for, og gi mig til å svaie over trærne?

Predikerens 8:1
Hvem er som den vise, og hvem forstår å tyde tingene? Visdommen gjør menneskets ansikt lyst, og trossen i hans åsyn forvandles.

Predikerens 9:7
Så et da ditt brød med glede og drikk vel til mote din vin! For Gud har for lenge siden godkjent det du gjør.

Salomos Høisang 1:2-4
Han kysser mig med kyss av sin munn! For din kjærlighet er bedre enn vin.…

Hebreerne 1:9
du elsket rettferd og hatet urett; derfor har, Gud, din Gud salvet dig med gledens olje fremfor dine medbrødre.

1 Johannes 2:20
Og I har salvelse av den Hellige og vet alt.

bread

Salmenes 105:16
Og han kalte hunger inn over landet, han brøt sønder hver støtte av brød*.

3 Mosebok 26:26
Når jeg bryter sønder brødets stav for eder, da skal ti kvinner bake eders brød i én ovn og gi eder brødet igjen efter vekt, og I skal ete og ikke bli mette.

5 Mosebok 8:3
Og han ydmyket dig og lot dig hungre, og han gav dig manna å ete, en mat som hverken du eller dine fedre kjente, fordi han vilde la dig vite at mennesket ikke lever av brød alene, men at mennesket lever av hvert ord som går ut av Herrens munn.

Esaias 3:1
For se, Herren, Israels Gud, hærskarenes Gud, tar bort fra Jerusalem og Juda støtte og stav, hver støtte av brød og hver støtte av vann,

Esekiel 4:16
Og han sa til mig: Menneskesønn! Se, jeg sønderbryter brødets stav i Jerusalem, og de skal ete brød efter vekt og med bekymring og drikke vann efter mål og med forferdelse,

Esekiel 5:16
når jeg sender inn blandt dem hungerens onde piler, som er til ødeleggelse, dem som jeg sender for å ødelegge eder, når jeg hoper op hunger over eder og sønderbryter brødets stav for eder.

Esekiel 14:13
Menneskesønn! Når et land synder mot mig og gjør sig skyldig i troløshet, og jeg rekker ut min hånd mot det og sønderbryter brødets stav for det og sender hungersnød over det og utrydder både mennesker og fe av det,

Lenker
Salmenes 104:15 InterlineærtSalmenes 104:15 flerspråkligSalmos 104:15 SpanskPsaume 104:15 FranskPsalm 104:15 TyskeSalmenes 104:15 ChinesePsalm 104:15 EngelskBible AppsBible Hub

Det Norsk Bibelselskap (1930)

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
Salmenes 104
14Han lar gress gro for feet og urter til menneskets tjeneste, til å få brød frem av jorden. 15Og vin gleder menneskets hjerte, så den gjør åsynet mer skinnende enn olje, og brød styrker menneskets hjerte. 16Herrens trær mettes, Libanons sedrer som han har plantet, …
Kryssreferanser
Lukas 7:46
du salvet ikke mitt hode med olje, men hun salvet mine føtter med salve.

1 Mosebok 14:18
Og Melkisedek, kongen i Salem, kom ut med brød og vin; han var prest for den høieste Gud.

1 Mosebok 18:5
Og la mig hente et stykke brød, så I kan vederkvege eder før I drar videre - siden I nu har lagt veien om eders tjener. De sa: Ja, gjør som du sier!

Dommernes 9:13
Men vintreet sa til dem: Skulde jeg gi avkall på min most, som gleder Gud og mennesker, og gi mig til å svaie over trærne?

Dommernes 19:5
Den fjerde dag stod de tidlig op om morgenen, og han gjorde sig ferdig til å reise. Da sa den unge kvinnes far til sin svigersønn: Få dig først litt mat til å styrke dig med! Så kan I siden ta avsted.

Dommernes 19:8
Den femte dag stod han atter tidlig op om morgenen og vilde reise sin vei. Da sa den unge kvinnes far: Kjære, få dig først noget å styrke dig med, og så får I bie til det lider over middag. Så åt de begge sammen.

Salmenes 23:5
Du dekker bord for mig like for mine fienders øine, du salver mitt hode med olje; mitt beger flyter over.

Salmenes 36:6
Din rettferdighet er som veldige fjell, dine dommer er et stort dyp; mennesker og dyr frelser du, Herre!

Salmenes 92:10
Og du ophøier mitt horn som villoksens; jeg er overgytt med frisk olje.

Salmenes 104:16
Herrens trær mettes, Libanons sedrer som han har plantet,

Salmenes 141:5
La en rettferdig slå mig i kjærlighet og tukte mig! For sådan hodeolje vegre mitt hode sig ikke! Varer det enn ved, så setter jeg min bønn imot deres ondskap.

Salomos Ordsprog 31:6
Gi sterk drikk til den som er sin undergang nær, og vin til den som er bedrøvet i sjelen!

Predikerens 2:3
Jeg tenkte i mitt indre på å kvege mitt legeme med vin, mens mitt hjerte ledet mig med visdom - jeg tenkte på å holde fast ved dårskapen, til jeg fikk se hvad det var best for menneskenes barn å gjøre under himmelen alle deres levedager.

Predikerens 10:19
For å more sig holder de* gjestebud, og vinen legger glede over livet; alt sammen fås for penger.

Esaias 61:3
til å gi de sørgende i Sion hodepryd i stedet for aske, gledes olje i stedet for sorg, lovprisnings klædebon i stedet for en vansmektet ånd, og de skal kalles rettferdighetens terebinter, Herrens plantning til hans ære.

Salmenes 104:14
Til Toppen av Siden
Til Toppen av Siden