Parallell Bibelvers Norsk (1930) og tillike Mispa*, fordi han sa: Herren holde vakt mellem mig og dig, når vi kommer hverandre av syne; Dansk (1917 / 1931) og Mizpa; thi han sagde: »HERREN skal staa Vagt mellem mig og dig, naar vi skilles. Svenska (1917) men det kallades ock King James Bible And Mizpah; for he said, The LORD watch between me and thee, when we are absent one from another. English Revised Version and Mizpah, for he said, The LORD watch between me and thee, when we are absent one from another. Bibelen Kunnskap Treasury Mizpah. Dommernes 10:17 Dommernes 11:11,29 Mizpeh. 1 Samuels 7:5 1 Kongebok 15:22 Hoseas 5:1 Lenker 1 Mosebok 31:49 Interlineært • 1 Mosebok 31:49 flerspråklig • Génesis 31:49 Spansk • Genèse 31:49 Fransk • 1 Mose 31:49 Tyske • 1 Mosebok 31:49 Chinese • Genesis 31:49 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst 1 Mosebok 31 …48Da sa Laban: Denne røs skal være et vidne mellem mig og dig idag. Derfor kalte de den Gal-Ed, 49og tillike Mispa*, fordi han sa: Herren holde vakt mellem mig og dig, når vi kommer hverandre av syne; 50dersom du farer ille med mine døtre eller tar dig andre hustruer foruten mine døtre, da er det vel intet menneske hos oss, men se, Gud er vidne mellem mig og dig. … Kryssreferanser Dommernes 11:29 Da kom Herrens Ånd over Jefta, og han drog gjennem Gilead og Manasse; så drog han frem til Mispa i Gilead; og fra Mispa i Gilead drog han frem mot Ammons barn. 1 Samuels 7:5 Og Samuel sa: La hele Israel samle sig i Mispa! Så vil jeg bede til Herren for eder. 1 Samuels 7:6 Så samlet de sig i Mispa, og de øste op vann og helte det ut for Herrens åsyn*, og de fastet den dag og bekjente der: Vi har syndet mot Herren. Og Samuel dømte Israels barn i Mispa. 1 Samuels 20:23 Og vedkommende det vi har talt om, jeg og du, så er Herren vidne mellem mig og dig til evig tid. |