Parallell Bibelvers Norsk (1930) Hør dette, I prester, og gi akt, du Israels hus, og du kongehus, vend øret til! For eder gjelder dommen; for en snare har I vært på Mispa og et utspent nett på Tabor. Dansk (1917 / 1931) Hører dette, I Præster, lyt til du Israels Hus, laan Øre, du Kongehus, thi eder gælder Dommen. Thi I blev en Snare for Mizpa, et Garn bredt ud over Tabor, Svenska (1917) Hören detta, I präster, akten härpå, I av Israels hus, och I av konungens hus, lyssnen härtill; ty eder gäller domen. Ty I haven varit en snara för Mispa och ett nät, utbrett på Tabor. King James Bible Hear ye this, O priests; and hearken, ye house of Israel; and give ye ear, O house of the king; for judgment is toward you, because ye have been a snare on Mizpah, and a net spread upon Tabor. English Revised Version Hear this, O ye priests, and hearken, ye house of Israel, and give ear, O house of the king, for unto you pertain the judgment; for ye have been a snare at Mizpah, and a net spread upon Tabor. Bibelen Kunnskap Treasury O priests. Hoseas 4:1,6,7 Hoseas 6:9 Malakias 1:6 Malakias 2:1 O house. Hoseas 7:3-5 1 Kongebok 14:7-16 1 Kongebok 21:18-22 2 Krønikebok 21:12-15 Jeremias 13:18 Jeremias 22:1-9 Amos 7:9 Mika 3:1,9 for. Hoseas 9:11-17 Hoseas 10:15 Hoseas 13:8 ye have. Hoseas 9:8 Mika 7:2 Habakuk 1:15-17 Tabor. Dommernes 4:6 Jeremias 46:18 Lenker Hoseas 5:1 Interlineært • Hoseas 5:1 flerspråklig • Oseas 5:1 Spansk • Osée 5:1 Fransk • Hosea 5:1 Tyske • Hoseas 5:1 Chinese • Hosea 5:1 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Hoseas 5 1Hør dette, I prester, og gi akt, du Israels hus, og du kongehus, vend øret til! For eder gjelder dommen; for en snare har I vært på Mispa og et utspent nett på Tabor. 2De er falt dypt i en mangfoldighet av forvillelser; men jeg skal tukte dem alle. … Kryssreferanser Hoseas 4:1 Hør Herrens ord, I Israels barn! For Herren har sak med dem som bor i landet, fordi det ingen sannhet og ingen kjærlighet og ingen gudskunnskap finnes i landet. Hoseas 9:8 Efra'im ser sig om efter andre guder ved siden av min Gud; profeten er en fuglefangersnare på alle hans veier, bare fiendskap i hans Guds hus. Joel 1:2 Hør dette, I gamle! Gi akt, alle som bor i landet! Er sådant skjedd i eders dager eller i eders fedres dager? Mika 7:2 Den fromme er blitt borte fra jorden, og det finnes ikke en ærlig mann blandt menneskene; alle sammen lurer de efter blod, hver mann vil fange sin bror i sitt garn. |