Parallell Bibelvers Norsk (1930) Og lik en røverskare som lurer på folk, er hele presteflokken; de myrder på veien til Sikem; ja, skammelige ting har de gjort. Dansk (1917 / 1931) Som en Stimandsflok er Præsternes Flok, de myrder paa Vejen til Sikem, gør Niddingsværk. Svenska (1917) Och lik en rövarskara, som ligger i försåt för människor, är prästernas hop. De mörda på vägen till Sikem, ja, vad skändligt är göra de. King James Bible And as troops of robbers wait for a man, so the company of priests murder in the way by consent: for they commit lewdness. English Revised Version And as troops of robbers wait for a man, so the company of priests murder in the way toward Shechem; yea, they have committed lewdness. Bibelen Kunnskap Treasury as troops. Hoseas 7:1 Esras 8:31 Jobs 1:15-17 Salomos Ordsprog 1:11-19 so. Hoseas 5:1 Jeremias 11:9 Esekiel 22:27 Mika 3:9 Sefanias 3:3 Markus 14:1 Lukas 22:2-6 Johannes 11:47 Apostlenes-gjerninge 4:24 by consent. 1 Kongebok 12:25 lewdness. Lenker Hoseas 6:9 Interlineært • Hoseas 6:9 flerspråklig • Oseas 6:9 Spansk • Osée 6:9 Fransk • Hosea 6:9 Tyske • Hoseas 6:9 Chinese • Hosea 6:9 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Hoseas 6 …8Gilead er en by med ugjerningsmenn, full av blodspor. 9Og lik en røverskare som lurer på folk, er hele presteflokken; de myrder på veien til Sikem; ja, skammelige ting har de gjort. 10I Israels hus har jeg sett grufulle ting; der driver Efra'im hor, der er Israel blitt urent. … Kryssreferanser Jeremias 7:9 Hvorledes? I stjeler, slår ihjel, driver hor, sverger falsk og brenner røkelse for Ba'al og følger andre guder, som I ikke kjenner, Jeremias 7:10 og så kommer I og står frem for mitt åsyn i dette hus som er kalt med mitt navn, og sier: Vi er frelst - og så tenker I at I fremdeles kan gjøre alle disse vederstyggelige ting? Jeremias 11:9 Og Herren sa til mig: Det er funnet en sammensvergelse blandt Judas menn og blandt Jerusalems innbyggere. Esekiel 22:9 Baktalere stod frem hos dig for å utøse blod, og på dine fjell blev der ett [avgudsoffer]*; skjenselsgjerninger skjedde hos dig. Esekiel 22:25 De profeter det har i sin midte, er en flokk av sammensvorne; de er lik en brølende løve, som raner og røver; de fortærer menneskeliv, de tar gods og kostbarheter; de gjør mange til enker der. Esekiel 23:27 Således vil jeg gjøre ende på din utukt og ditt horelevnet fra Egyptens land, og du skal ikke mere løfte dine øine til dem og ikke mere komme Egypten i hu. Hoseas 2:10 Ja, nu vil jeg avdekke hennes visne kropp for hennes elskeres øine, og ingen skal rive henne ut av min hånd. Hoseas 4:2 De sverger og lyver, myrder og stjeler og driver hor. De farer frem med vold, og mord følger på mord. Hoseas 5:2 De er falt dypt i en mangfoldighet av forvillelser; men jeg skal tukte dem alle. Hoseas 7:1 Når jeg vil læge Israel, da åpenbares Efra'ims misgjerning og Samarias ondskap; for de farer med svik, og tyver bryter sig inn, og røverskarer plyndrer utenfor. |