Hoseas 4:19
Parallell Bibelvers
Norsk (1930)
Et stormvær griper dem med sine vinger*, og de skal bli til skamme med sine offer.

Dansk (1917 / 1931)
Et Vejr har omspændt dem med sine Vinger, og de skal blive til Skamme for deres Ofre.

Svenska (1917)
Men en stormvind skall fatta dem med sina vingar, och de skola komma på skam med sina offer.

King James Bible
The wind hath bound her up in her wings, and they shall be ashamed because of their sacrifices.

English Revised Version
The wind hath wrapped her up in its wings; and they shall be ashamed because of their sacrifices.
Bibelen Kunnskap Treasury

wind.

Jeremias 4:11,12
På den tid skal det sies til dette folk og til Jerusalem: En brennende vind fra de bare hauger i ørkenen blåser mot mitt folks datter, ikke til å kaste eller rense korn med. …

Jeremias 51:1
Så sier Herren: Se, jeg vekker et ødeleggende vær over Babel og over innbyggerne i Leb-Kamai*.

Sakarias 5:9-11
Derefter løftet jeg mine øine op og fikk se to kvinner som kom frem, og vinden fylte deres vinger, for de hadde vinger som storkens vinger; og de løftet efaen op, så den svevde mellem jorden og himmelen. …

and.

Hoseas 10:6
Også den skal føres til Assur, som en gave til kong Jareb*; skam skal Efra'im høste, og Israel skal skamme sig over sitt råd.

Esaias 1:29
for de skal få skam av de eketrær som er eders lyst, og I skal bli til skamme ved de haver som I har så kjær;

Esaias 42:17
De skal vike tilbake og bli storlig til skamme de som setter sin lit til utskårne billeder, som sier til støpte billeder: I er våre guder.

Jeremias 2:26,27,36,37
Likesom en tyv må skamme sig når han blir grepet, således må Israels hus skamme sig, de selv, deres konger, deres høvdinger, deres prester og deres profeter, …

Jeremias 3:24,25
Men den skammelige avgudsdyrkelse har fortært frukten av våre fedres arbeid helt fra vår ungdom av, deres småfe og storfe, deres sønner og døtre. …

Jeremias 17:13
Herre, du Israels håp! Alle de som forlater dig, skal bli til skamme; de som viker fra dig, skal skrives i støvet; for de har forlatt kilden med det levende vann, Herren.

Lenker
Hoseas 4:19 InterlineærtHoseas 4:19 flerspråkligOseas 4:19 SpanskOsée 4:19 FranskHosea 4:19 TyskeHoseas 4:19 ChineseHosea 4:19 EngelskBible AppsBible Hub

Det Norsk Bibelselskap (1930)

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
Hoseas 4
18Deres rus er forbi; utukt har deres skjold* drevet, høit har de elsket det som skammelig er. 19Et stormvær griper dem med sine vinger*, og de skal bli til skamme med sine offer.
Kryssreferanser
Hoseas 12:1
Efra'im higer efter vind, han jager efter østenvær; hele dagen dynger han op løgn og ødeleggelse; de inngår pakt med Assur, de fører olje til Egypten.

Hoseas 13:15
For han brer frukt*, der han står blandt sine brødre; men det kommer en østenvind, et Herrens vær, som drar op fra ørkenen, og hans brønn blir tom, og hans kilde tørkes ut; den** røver den hele skatt av kostelige ting.

Hoseas 4:18
Til Toppen av Siden
Til Toppen av Siden