Parallell Bibelvers Norsk (1930) Et stormvær griper dem med sine vinger*, og de skal bli til skamme med sine offer. Dansk (1917 / 1931) Et Vejr har omspændt dem med sine Vinger, og de skal blive til Skamme for deres Ofre. Svenska (1917) Men en stormvind skall fatta dem med sina vingar, och de skola komma på skam med sina offer. King James Bible The wind hath bound her up in her wings, and they shall be ashamed because of their sacrifices. English Revised Version The wind hath wrapped her up in its wings; and they shall be ashamed because of their sacrifices. Bibelen Kunnskap Treasury wind. Jeremias 4:11,12 Jeremias 51:1 Sakarias 5:9-11 and. Hoseas 10:6 Esaias 1:29 Esaias 42:17 Jeremias 2:26,27,36,37 Jeremias 3:24,25 Jeremias 17:13 Lenker Hoseas 4:19 Interlineært • Hoseas 4:19 flerspråklig • Oseas 4:19 Spansk • Osée 4:19 Fransk • Hosea 4:19 Tyske • Hoseas 4:19 Chinese • Hosea 4:19 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Hoseas 4 …18Deres rus er forbi; utukt har deres skjold* drevet, høit har de elsket det som skammelig er. 19Et stormvær griper dem med sine vinger*, og de skal bli til skamme med sine offer. Kryssreferanser Hoseas 12:1 Efra'im higer efter vind, han jager efter østenvær; hele dagen dynger han op løgn og ødeleggelse; de inngår pakt med Assur, de fører olje til Egypten. Hoseas 13:15 For han brer frukt*, der han står blandt sine brødre; men det kommer en østenvind, et Herrens vær, som drar op fra ørkenen, og hans brønn blir tom, og hans kilde tørkes ut; den** røver den hele skatt av kostelige ting. |