Parallell Bibelvers Norsk (1930) Da de syv overflodsår i Egyptens land var til ende, Dansk (1917 / 1931) Da Overflodens syv Aar, som kom over Ægypten, var omme, Svenska (1917) Men de sju ymniga åren som först hade kommit i Egyptens land gingo till ända; King James Bible And the seven years of plenteousness, that was in the land of Egypt, were ended. English Revised Version And the seven years of plenty, that was in the land of Egypt, came to an end. Bibelen Kunnskap Treasury A. 2296. B.C. 1708 1 Mosebok 41:29-31 Salmenes 73:20 Lukas 16:25 Lenker 1 Mosebok 41:53 Interlineært • 1 Mosebok 41:53 flerspråklig • Génesis 41:53 Spansk • Genèse 41:53 Fransk • 1 Mose 41:53 Tyske • 1 Mosebok 41:53 Chinese • Genesis 41:53 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst 1 Mosebok 41 53Da de syv overflodsår i Egyptens land var til ende, 54begynte de syv hungersår å komme, således som Josef hadde sagt. Da blev det hungersnød i alle landene, men i hele Egyptens land var det brød. … Kryssreferanser 1 Mosebok 41:52 Og den andre sønn kalte han Efra'im*; for [sa han] Gud har gjort mig fruktbar i det land som jeg led ondt i. 1 Mosebok 41:54 begynte de syv hungersår å komme, således som Josef hadde sagt. Da blev det hungersnød i alle landene, men i hele Egyptens land var det brød. 1 Mosebok 45:6 for nu har det vært hungersnød i landet i to år, og ennu kommer det fem år da der hverken skal pløies eller høstes. |