Parallell Bibelvers Norsk (1930) Og den andre sønn kalte han Efra'im*; for [sa han] Gud har gjort mig fruktbar i det land som jeg led ondt i. Dansk (1917 / 1931) Og den anden gav han Navnet Efraim, thi han sagde: »Gud har givet mig Livsfrugt i min Elendigheds Land.« Svenska (1917) Och åt den andre gav han namnet King James Bible And the name of the second called he Ephraim: For God hath caused me to be fruitful in the land of my affliction. English Revised Version And the name of the second called he Ephraim: For God hath made me fruitful in the land of my affliction. Bibelen Kunnskap Treasury A. 2293. B.C. 1711. called he. 1 Mosebok 29:32-35 1 Mosebok 30:6-13 1 Mosebok 50:23 Ephraim. 1 Mosebok 48:16-19 1 Mosebok 49:22 Esaias 40:1,2 the land. Salmenes 105:17,18 Amos 6:6 Apostlenes-gjerninge 7:10 Lenker 1 Mosebok 41:52 Interlineært • 1 Mosebok 41:52 flerspråklig • Génesis 41:52 Spansk • Genèse 41:52 Fransk • 1 Mose 41:52 Tyske • 1 Mosebok 41:52 Chinese • Genesis 41:52 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst 1 Mosebok 41 …51Og Josef kalte sin førstefødte sønn Manasse*; for [sa han] Gud har latt mig glemme all min møie og hele min fars hus. 52Og den andre sønn kalte han Efra'im*; for [sa han] Gud har gjort mig fruktbar i det land som jeg led ondt i. Kryssreferanser 1 Mosebok 17:6 Og jeg vil gjøre dig såre fruktbar, så du blir til mange folk, og konger skal utgå fra dig. 1 Mosebok 28:3 Og Gud den allmektige velsigne dig og gjøre dig fruktbar og gi dig en tallrik ætt, så du blir til en hel skare av folkeslag, 1 Mosebok 41:51 Og Josef kalte sin førstefødte sønn Manasse*; for [sa han] Gud har latt mig glemme all min møie og hele min fars hus. 1 Mosebok 41:53 Da de syv overflodsår i Egyptens land var til ende, 1 Mosebok 48:1 Nogen tid efter kom de og sa til Josef: Din far er syk. Da tok han begge sine sønner med sig, Manasse og Efra'im. 1 Mosebok 48:14 Og Israel rakte ut sin høire hånd og la den på Efra'ims hode, enda han var den yngste, og sin venstre hånd på Manasses hode; han la sine hender således med vilje, for Manasse var den førstefødte. 1 Mosebok 49:22 Et ungt frukttre er Josef, et ungt frukttre ved kilden; grenene skyter ut over muren. 1 Samuels 1:20 og innen året var omme, blev Hanna fruktsommelig og fødte en sønn, og kalte ham Samuel*; for [sa hun] jeg har bedt Herren om ham. |