Parallell Bibelvers Norsk (1930) Og av alt som lever, av alt kjød, skal du ta et par av hvert slag med inn i arken for å holde dem i live med dig; han og hun skal det være. Dansk (1917 / 1931) og af alle Dyr, af alt Kød skal du bringe et Par af hver Slags ind i Arken for at holde dem i Live hos dig. Han og Hundyr skal det være, Svenska (1917) Och av allt levande, vad kött det vara må, skall du föra in i arken ett par av vart slag, för att behålla dem vid liv med dig; hankön och honkön skola de vara. King James Bible And of every living thing of all flesh, two of every sort shalt thou bring into the ark, to keep them alive with thee; they shall be male and female. English Revised Version And of every living thing of all flesh, two of every sort shalt thou bring into the ark, to keep them alive with thee; they shall be male and female. Bibelen Kunnskap Treasury The cubit being nearly 22 inches, and the ark being 300 cubits in length, 50 in breadth, and 30 in height, (ver. 1 Mosebok 6:15 ,) its size was equal to 547 feet long, 91 feet broad, and 54 feet high; and it is computed to had been 81,062 tons burthen. These dimensions were sufficient to contain all the persons and animals in it, and food for more than a year. two. 1 Mosebok 7:2,3,8,9,15,16 1 Mosebok 8:17 Salmenes 36:6 Lenker 1 Mosebok 6:19 Interlineært • 1 Mosebok 6:19 flerspråklig • Génesis 6:19 Spansk • Genèse 6:19 Fransk • 1 Mose 6:19 Tyske • 1 Mosebok 6:19 Chinese • Genesis 6:19 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst 1 Mosebok 6 …18Men jeg vil oprette min pakt med dig, og du skal gå inn i arken, du og dine sønner og din hustru og dine sønners hustruer med dig. 19Og av alt som lever, av alt kjød, skal du ta et par av hvert slag med inn i arken for å holde dem i live med dig; han og hun skal det være. 20Av alle slags fugler og av alle slags fe og av alle slags kryp på jorden skal par for par komme inn til dig for å holdes i live. … Kryssreferanser 1 Mosebok 7:2 Av alle rene dyr skal du ta dig ut syv par, han og hun, men av de dyr som ikke er rene, ett par, han og hun; 1 Mosebok 7:8 Av de rene dyr og av de dyr som ikke er rene, og av fuglene og av alt det som kryper på jorden, 1 Mosebok 7:14 de og alle de ville dyr efter sitt slag og alt feet efter sitt slag og alt krypet som rører sig på jorden, efter sitt slag og alle fuglene efter sitt slag, alt som flyver, alt som har vinger. 1 Mosebok 7:15 Og de gikk inn til Noah i arken, par for par av alt kjød som det var livsånde i. |