Hebreerne 2:16
Parallell Bibelvers
Norsk (1930)
For engler tar han sig jo ikke av, men Abrahams ætt tar han sig av;

Dansk (1917 / 1931)
Thi det er jo dog ikke Engle, han tager sig af, men Abrahams Sæd tager han sig af.

Svenska (1917)
Ty det är ju icke änglar som han tager sig an; det är Abrahams säd som han tager sig an.

King James Bible
For verily he took not on him the nature of angels; but he took on him the seed of Abraham.

English Revised Version
For verily not of angels doth he take hold, but he taketh hold of the seed of Abraham.
Bibelen Kunnskap Treasury

verily.

Hebreerne 6:16
For mennesker sverger jo ved den større, og eden er dem en ende på all motsigelse, til stadfestelse.

Hebreerne 12:10
For hine tuktet oss for nogen få dager efter sitt tykke, men han tukter til vårt gagn, forat vi skal få del i hans hellighet.

Romerne 2:25
For omskjærelsen har vel sin nytte om du holder loven; men er du en lov-bryter, da er din omskjærelse blitt til forhud.

1 Peters 1:20
han som forut var kjent, før verdens grunnvoll blev lagt, men blev åpenbaret ved tidenes ende for eders skyld,

took not, etc.

1 Mosebok 22:18
og i din ætt skal alle jordens folk velsignes, fordi du lød mitt ord.

Matteus 1:1
Jesu Kristi, Davids sønns, Abrahams sønns ættetavle:

*etc:

Romerne 4:16
Derfor fikk han løftet ved troen, forat det kunde være som en nåde, så løftet kunde stå fast for hele ætten, ikke bare for den som har loven, men også for den som har Abrahams tro, han som er far til oss alle

*etc:

Galaterne 3:16,29
Nu blev løftene gitt Abraham og hans ætt; han sier ikke: Og dine ætlinger, som om mange, men som om én: Og din ætt, og dette er Kristus. …

Lenker
Hebreerne 2:16 InterlineærtHebreerne 2:16 flerspråkligHebreos 2:16 SpanskHébreux 2:16 FranskHebraeer 2:16 TyskeHebreerne 2:16 ChineseHebrews 2:16 EngelskBible AppsBible Hub

Det Norsk Bibelselskap (1930)

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
Hebreerne 2
15og utfri alle dem som av frykt for døden var i trældom all sin livstid. 16For engler tar han sig jo ikke av, men Abrahams ætt tar han sig av; 17derfor måtte han i alle ting bli sine brødre lik, forat han kunde bli en miskunnelig og trofast yppersteprest for Gud til å gjøre soning for folkets synder. …
Kryssreferanser
Hebreerne 2:15
og utfri alle dem som av frykt for døden var i trældom all sin livstid.

Hebreerne 2:17
derfor måtte han i alle ting bli sine brødre lik, forat han kunde bli en miskunnelig og trofast yppersteprest for Gud til å gjøre soning for folkets synder.

Hebreerne 2:15
Til Toppen av Siden
Til Toppen av Siden