Hebreerne 7:13
Parallell Bibelvers
Norsk (1930)
for han som dette sies om, hørte til en annen stamme, hvorav ingen har tatt vare på alteret;

Dansk (1917 / 1931)
Thi han, om hvem dette siges, har hørt til en anden Stamme, af hvilken ingen har taget Vare paa Alteret.

Svenska (1917)
Den som detta säges om hörde nämligen till en annan stam, en stam från vilken ingen har utgått, som har gjort tjänst vid altaret.

King James Bible
For he of whom these things are spoken pertaineth to another tribe, of which no man gave attendance at the altar.

English Revised Version
For he of whom these things are said belongeth to another tribe, from which no man hath given attendance at the altar.
Bibelen Kunnskap Treasury

of which.

4 Mosebok 16:40
forat Israels barn skulde komme i hu at ingen fremmed mann - ingen som ikke er av Arons ætt - skulde komme nær til for å brenne røkelse for Herrens åsyn, så det ikke skulde gå ham som det gikk Korah og hans flokk - således som Herren hadde talt til ham ved Moses.

4 Mosebok 17:5
Da skal det skje at den manns stav som jeg utvelger, skal spire; så får jeg vel fred for Israels barns knurr, som de plager eder med.

2 Krønikebok 26:16-21
Men da han var blitt mektig, blev han overmodig i sitt hjerte, så han forsyndet sig; han var ulydig mot Herren sin Gud og gikk inn i Herrens helligdom for å brenne røkelse på røkoffer-alteret. …

Lenker
Hebreerne 7:13 InterlineærtHebreerne 7:13 flerspråkligHebreos 7:13 SpanskHébreux 7:13 FranskHebraeer 7:13 TyskeHebreerne 7:13 ChineseHebrews 7:13 EngelskBible AppsBible Hub

Det Norsk Bibelselskap (1930)

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
Hebreerne 7
12Omskiftes prestedømmet, da går jo nødvendigvis også en omskiftelse av loven for sig; 13for han som dette sies om, hørte til en annen stamme, hvorav ingen har tatt vare på alteret; 14det er jo kjent nok at vår Herre er oprunnet av Juda, og til denne stamme har Moses ikke talt noget om prester. …
Kryssreferanser
Hebreerne 7:11
Var det da fullkommenhet å vinne ved det levittiske prestedømme - for dette var folket bundet til ved loven - hvad trang hadde det da vært til at en annen prest skulde opstå efter Melkisedeks vis og ikke nevnes efter Arons vis?

Hebreerne 7:12
Omskiftes prestedømmet, da går jo nødvendigvis også en omskiftelse av loven for sig;

Hebreerne 7:14
det er jo kjent nok at vår Herre er oprunnet av Juda, og til denne stamme har Moses ikke talt noget om prester.

Hebreerne 7:12
Til Toppen av Siden
Til Toppen av Siden