Parallell Bibelvers Norsk (1930) De slår sig for brystet og klager over de fagre marker, over det fruktbare vintre. Dansk (1917 / 1931) slaa jer for Brystet og klag over yndige Marker, frugtbare Vinstokke, Svenska (1917) Slån eder för bröstet och klagen över de sköna fälten, över de fruktsamma vinträden, King James Bible They shall lament for the teats, for the pleasant fields, for the fruitful vine. English Revised Version They shall smite upon the breasts for the pleasant fields, for the fruitful vine. Bibelen Kunnskap Treasury lament Klagesangene 2:11 Klagesangene 4:3,4 pleasant fields. 5 Mosebok 8:7,8 5 Mosebok 11:11,12 Esekiel 20:6,15 Lenker Esaias 32:12 Interlineært • Esaias 32:12 flerspråklig • Isaías 32:12 Spansk • Ésaïe 32:12 Fransk • Jesaja 32:12 Tyske • Esaias 32:12 Chinese • Isaiah 32:12 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Esaias 32 …11Forferdes, I sorgløse! Bev, I trygge! Klæ eder nakne og bind sekk om eders lender! 12De slår sig for brystet og klager over de fagre marker, over det fruktbare vintre. 13På mitt folks jord skyter torner og tistler op, ja over alle gledens hus i den jublende by. … Kryssreferanser Nahum 2:7 Og det står fast: Hun* blir avklædd, ført bort, og hennes piker kurrer som duer** og slår sig for sitt bryst. Esaias 32:13 På mitt folks jord skyter torner og tistler op, ja over alle gledens hus i den jublende by. |