Parallell Bibelvers Norsk (1930) Sannelig, du har sagt i mitt nærvær, så lød dine ord som jeg hørte: Dansk (1917 / 1931) Dog, det har du sagt i mit Paahør, jeg hørte saa lydende Ord: Svenska (1917) Men nu sade du så inför mina öron, så ljödo de ord jag hörde: King James Bible Surely thou hast spoken in mine hearing, and I have heard the voice of thy words, saying, English Revised Version Surely thou hast spoken in mine hearing, and I have heard the voice of thy words, saying, Bibelen Kunnskap Treasury hearing. 5 Mosebok 13:14 Jeremias 29:23 Lenker Jobs 33:8 Interlineært • Jobs 33:8 flerspråklig • Job 33:8 Spansk • Job 33:8 Fransk • Hiob 33:8 Tyske • Jobs 33:8 Chinese • Job 33:8 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen |