Parallell Bibelvers Norsk (1930) Og nu, menneskene ser ikke lyset, enda det skinner klart på himmelen, og en vind er faret frem og har renset den. Dansk (1917 / 1931) Og nu: Man ser ej Lyset, skygget af mørke Skyer, men et Vejr farer hen og renser Himlen, Svenska (1917) Men synes icke redan skenet? Strålande visar han sig ju mellan skyarna, där vinden har gått fram och sopat dem undan. King James Bible And now men see not the bright light which is in the clouds: but the wind passeth, and cleanseth them. English Revised Version And now men see not the light which is bright in the skies: but the wind passeth, and cleanseth them. Bibelen Kunnskap Treasury Jobs 26:9 Jobs 36:32 Jobs 38:25 Lenker Jobs 37:21 Interlineært • Jobs 37:21 flerspråklig • Job 37:21 Spansk • Job 37:21 Fransk • Hiob 37:21 Tyske • Jobs 37:21 Chinese • Job 37:21 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Jobs 37 …20Skal det fortelles ham at jeg vil tale med ham? Har nogen sagt at han ønsker sin egen undergang? 21Og nu, menneskene ser ikke lyset, enda det skinner klart på himmelen, og en vind er faret frem og har renset den. 22Fra Norden kommer gull; om Gud er der en forferdende herlighet. … Kryssreferanser Jobs 37:20 Skal det fortelles ham at jeg vil tale med ham? Har nogen sagt at han ønsker sin egen undergang? Jobs 37:22 Fra Norden kommer gull; om Gud er der en forferdende herlighet. |