Parallell Bibelvers Norsk (1930) Efter den lyser dens sti; dypet synes å ha sølvhår. Dansk (1917 / 1931) bag den er der en lysende Sti, Dybet synes som Sølverhaar. Svenska (1917) Bakom honom strålar vägen av ljus, djupet synes bära silverhår. King James Bible He maketh a path to shine after him; one would think the deep to be hoary. English Revised Version He maketh a path to shine after him; one would think the deep to be hoary. Bibelen Kunnskap Treasury Lenker Jobs 41:32 Interlineært • Jobs 41:32 flerspråklig • Job 41:32 Spansk • Job 41:32 Fransk • Hiob 41:32 Tyske • Jobs 41:32 Chinese • Job 41:32 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Jobs 41 …31Den får dypet til å koke som en gryte; den får havet til å skumme som en salvekokers kjele. 32Efter den lyser dens sti; dypet synes å ha sølvhår. 33Det er intet på jorden som er herre over den; den er skapt til ikke å reddes. … Kryssreferanser Jobs 41:31 Den får dypet til å koke som en gryte; den får havet til å skumme som en salvekokers kjele. Jobs 41:33 Det er intet på jorden som er herre over den; den er skapt til ikke å reddes. |