Johannes 13:16
Parallell Bibelvers
Norsk (1930)
Sannelig, sannelig sier jeg eder: En tjener er ikke større enn sin herre, heller ikke en utsending større enn den som har sendt ham.

Dansk (1917 / 1931)
Sandelig, sandelig, siger jeg eder, en Tjener er ikke større end sin Herre, ikke heller et Sendebud større end den, som har sendt ham.

Svenska (1917)
Sannerligen, sannerligen säger jag eder: Tjänaren är icke förmer än sin herre, ej heller sändebudet förmer än den som har sänt honom.

King James Bible
Verily, verily, I say unto you, The servant is not greater than his lord; neither he that is sent greater than he that sent him.

English Revised Version
Verily, verily, I say unto you, A servant is not greater than his lord; neither one that is sent greater than he that sent him.
Bibelen Kunnskap Treasury

Verily.

Johannes 3:3,5
Jesus svarte og sa til ham: Sannelig, sannelig sier jeg dig: Uten at nogen blir født på ny, kan han ikke se Guds rike. …

The servant.

Johannes 15:20
Kom det ord i hu som jeg sa eder: En tjener er ikke større enn sin herre! Har de forfulgt mig, så skal de også forfølge eder; har de holdt mitt ord, så skal de også holde eders.

Matteus 10:24,25
En disippel er ikke over sin mester, heller ikke en tjener over sin herre; …

Lukas 6:40
En disippel er ikke over sin mester, men enhver som er full-lært, blir som sin mester.

Lenker
Johannes 13:16 InterlineærtJohannes 13:16 flerspråkligJuan 13:16 SpanskJean 13:16 FranskJohannes 13:16 TyskeJohannes 13:16 ChineseJohn 13:16 EngelskBible AppsBible Hub

Det Norsk Bibelselskap (1930)

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
Johannes 13
15For jeg har gitt eder et forbillede, forat I skal gjøre som jeg har gjort med eder. 16Sannelig, sannelig sier jeg eder: En tjener er ikke større enn sin herre, heller ikke en utsending større enn den som har sendt ham. 17Vet I dette, da er I salige, så sant I gjør det.
Kryssreferanser
Matteus 10:24
En disippel er ikke over sin mester, heller ikke en tjener over sin herre;

Lukas 6:40
En disippel er ikke over sin mester, men enhver som er full-lært, blir som sin mester.

Johannes 15:20
Kom det ord i hu som jeg sa eder: En tjener er ikke større enn sin herre! Har de forfulgt mig, så skal de også forfølge eder; har de holdt mitt ord, så skal de også holde eders.

2 Korintierne 8:23
Hvad enten det da gjelder Titus, så er han min medbroder og medarbeider hos eder, eller det gjelder våre brødre, så er de menighetsutsendinger, Kristi ære.

Filippenserne 2:25
Og Epafroditus, min bror og medarbeider og medstrider og eders utsending og tjener til å råde bot på min trang, har jeg funnet det nødvendig å sende til eder,

Johannes 13:15
Til Toppen av Siden
Til Toppen av Siden