Parallell Bibelvers Norsk (1930) Derfra drog han op mot innbyggerne i Debir - Debirs navn var før Kirjat-Sefer. Dansk (1917 / 1931) Derfra drog han op mod Debirs Indbyggere; Debir hed fordum Kirjat-Sefer. Svenska (1917) Därifrån drog han upp mot Debirs invånare. Men Debir hette fordom Kirjat-Sefer. King James Bible And he went up thence to the inhabitants of Debir: and the name of Debir before was Kirjathsepher. English Revised Version And he went up thence against the inhabitants of Debir: now the name of Debir beforetime was Kiriath-sepher. Bibelen Kunnskap Treasury Josvas 10:3,38 Dommernes 1:11-13 Lenker Josvas 15:15 Interlineært • Josvas 15:15 flerspråklig • Josué 15:15 Spansk • Josué 15:15 Fransk • Josua 15:15 Tyske • Josvas 15:15 Chinese • Joshua 15:15 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Josvas 15 …14Og Kaleb drev bort derfra de tre anakitter Sesai og Akiman og Talmai, efterkommere av Anak. 15Derfra drog han op mot innbyggerne i Debir - Debirs navn var før Kirjat-Sefer. 16Og Kaleb sa: Den som vinner over Kirjat-Sefer og inntar det, ham vil jeg gi min datter Aksa til hustru. … Kryssreferanser Josvas 10:38 Derefter vendte Josva sig med hele Israel mot Debir og stred mot byen. Josvas 15:16 Og Kaleb sa: Den som vinner over Kirjat-Sefer og inntar det, ham vil jeg gi min datter Aksa til hustru. Dommernes 1:11 Derfra drog han mot innbyggerne i Debir - Debirs navn var før Kirjat-Sefer. Dommernes 1:12 Og Kaleb sa: Den som vinner over Kirjat-Sefer og inntar det, ham vil jeg gi min datter Aksa til hustru. |