Parallell Bibelvers Norsk (1930) Og Josva tilsa dem fred og gjorde pakt med dem om at de skulde få leve; og menighetens høvdinger tilsvor dem det. Dansk (1917 / 1931) Og Josua tilsagde dem Fred og sluttede Overenskomst med dem og lovede at lade dem leve, og Menighedens Øverster tilsvor dem det. Svenska (1917) Och Josua tillförsäkrade dem fred och slöt ett förbund med dem, att de skulle få leva; och menighetens hövdingar gåvo dem sin ed. King James Bible And Joshua made peace with them, and made a league with them, to let them live: and the princes of the congregation sware unto them. English Revised Version And Joshua made peace with them, and made a covenant with them, to let them live: and the princes of the congregation sware unto them. Bibelen Kunnskap Treasury made peace Josvas 2:12-19 Josvas 6:22-25 Josvas 11:19 5 Mosebok 20:10,11 2 Samuel 21:2 Jeremias 18:7,8 and the 2 Samuel 21:2 Lenker Josvas 9:15 Interlineært • Josvas 9:15 flerspråklig • Josué 9:15 Spansk • Josué 9:15 Fransk • Josua 9:15 Tyske • Josvas 9:15 Chinese • Joshua 9:15 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Josvas 9 …14Da tok mennene og smakte på deres reisekost; men Herren spurte de ikke til råds. 15Og Josva tilsa dem fred og gjorde pakt med dem om at de skulde få leve; og menighetens høvdinger tilsvor dem det. 16Men da tre dager var gått efterat de hadde gjort pakt med dem, fikk de vite at de hørte hjemme der i nærheten og bodde midt iblandt dem. … Kryssreferanser 2 Mosebok 23:32 Du skal ikke gjøre nogen pakt med dem eller med deres guder. Josvas 9:16 Men da tre dager var gått efterat de hadde gjort pakt med dem, fikk de vite at de hørte hjemme der i nærheten og bodde midt iblandt dem. Josvas 10:1 Da Adoni-Sedek, kongen i Jerusalem, fikk høre at Josva hadde inntatt Ai og slått det med bann og gjort likedan med Ai og kongen der som han hadde gjort med Jeriko og dets konge, og at innbyggerne av Gibeon hadde gjort fred med Israel og bodde midt iblandt dem, Josvas 10:4 Kom op til mig og hjelp mig, sa vi kan slå Gibeon! For de har gjort fred med Josva og Israels barn. 2 Samuel 21:2 Kongen lot da gibeonittene kalle og talte med dem. Gibeonittene hørte ikke til Israels barn, men var av de amoritter som var blitt tilbake i landet, og Israels barn hadde svoret dem en ed, men Saul søkte å slå dem ihjel i sin nidkjærhet for Israels og Judas barn. |