Parallell Bibelvers Norsk (1930) I skal ikke rundskjære eders hår; heller ikke skal du klippe ditt skjegg kort. Dansk (1917 / 1931) I maa ikke runde Haaret paa Tindingerne; og du maa ikke studse dit Skæg; Svenska (1917) I skolen icke rundklippa kanten av edert huvudhår, ej heller skall du avstympa kanten av ditt skägg. King James Bible Ye shall not round the corners of your heads, neither shalt thou mar the corners of thy beard. English Revised Version Ye shall not round the corners of your heads, neither shalt thou mar the corners of thy beard. Bibelen Kunnskap Treasury 3 Mosebok 21:5 Esaias 15:2 Jeremias 16:6 Jeremias 48:37 Esekiel 7:18 Esekiel 44:20 Lenker 3 Mosebok 19:27 Interlineært • 3 Mosebok 19:27 flerspråklig • Levítico 19:27 Spansk • Lévitique 19:27 Fransk • 3 Mose 19:27 Tyske • 3 Mosebok 19:27 Chinese • Leviticus 19:27 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst 3 Mosebok 19 …26I skal ikke ete noget med blodet i. I skal ikke gi eder av med å tyde varsler eller spå av skyene. 27I skal ikke rundskjære eders hår; heller ikke skal du klippe ditt skjegg kort. 28I skal ikke skjære i eders kjøtt av sorg over en avdød, og ikke brenne inn skrifttegn på eder; jeg er Herren. … Kryssreferanser 3 Mosebok 19:28 I skal ikke skjære i eders kjøtt av sorg over en avdød, og ikke brenne inn skrifttegn på eder; jeg er Herren. 3 Mosebok 21:5 De skal ikke rake sig skallet på nogen del av sitt hode og ikke klippe sitt skjegg kort og ikke skjære i sitt kjøtt. 5 Mosebok 14:1 I er Herrens, eders Guds barn; I skal ikke skjære eder i eders kjøtt og ikke rake eder skallet over pannen av sorg over en avdød; Jeremias 41:5 kom det menn fra Sikem, fra Silo og Samaria, åtti menn med avraket skjegg og sønderrevne klær og med flenger i kjøttet*, og de hadde med sig matoffer og virak for å bære det til Herrens hus. |