3 Mosebok 24:22
Parallell Bibelvers
Norsk (1930)
En og samme rett skal gjelde for eder, den skal gjelde for den fremmede som for den innfødte; for jeg er Herren eders Gud.

Dansk (1917 / 1931)
En og samme Ret skal gælde for eder; for den fremmede saavel som for den indfødte; thi jeg er HERREN eders Gud!

Svenska (1917)
En och samma lag skall gälla för eder, den skall gälla lika väl för främlingen som för infödingen; ty jag är HERREN, eder Gud.

King James Bible
Ye shall have one manner of law, as well for the stranger, as for one of your own country: for I am the LORD your God.

English Revised Version
Ye shall have one manner of law, as well for the stranger, as for the homeborn: for I am the LORD your God.
Bibelen Kunnskap Treasury

3 Mosebok 17:10
Og når nogen av Israels hus eller av de fremmede som bor iblandt dem, eter blod, om aldri så lite, da vil jeg sette mitt åsyn mot den som eter blodet, og utrydde ham av hans folk;

3 Mosebok 19:34
Den fremmede som bor hos eder, skal regnes som en innfødt blandt eder, og du skal elske ham som dig selv, for I har selv vært fremmede i Egyptens land; jeg er Herren eders Gud.

2 Mosebok 12:49
Det skal være en og samme lov for den innfødte og for den fremmede som opholder sig hos eder.

4 Mosebok 9:14
Og når en fremmed opholder sig hos eder og vil holde påske for Herren, så skal han holde den efter loven om påsken og efter forskriftene om den; der skal gjelde én lov for eder, både for den fremmede og for den innfødte i landet.

4 Mosebok 15:15,16,29
I menigheten skal det være én lov for eder og for den fremmede som holder til hos eder - en evig lov, fra slekt til slekt; for Herrens åsyn gjelder det samme for den fremmede som for eder selv. …

Lenker
3 Mosebok 24:22 Interlineært3 Mosebok 24:22 flerspråkligLevítico 24:22 SpanskLévitique 24:22 Fransk3 Mose 24:22 Tyske3 Mosebok 24:22 ChineseLeviticus 24:22 EngelskBible AppsBible Hub

Det Norsk Bibelselskap (1930)

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
3 Mosebok 24
21Den som slår et stykke fe ihjel, skal godtgjøre det; men den som slår et menneske ihjel, skal late livet. 22En og samme rett skal gjelde for eder, den skal gjelde for den fremmede som for den innfødte; for jeg er Herren eders Gud. 23Og Moses sa dette til Israels barn, og de førte spotteren utenfor leiren og stenet ham - Israels barn gjorde som Herren hadde befalt Moses.
Kryssreferanser
2 Mosebok 12:49
Det skal være en og samme lov for den innfødte og for den fremmede som opholder sig hos eder.

3 Mosebok 24:23
Og Moses sa dette til Israels barn, og de førte spotteren utenfor leiren og stenet ham - Israels barn gjorde som Herren hadde befalt Moses.

4 Mosebok 9:14
Og når en fremmed opholder sig hos eder og vil holde påske for Herren, så skal han holde den efter loven om påsken og efter forskriftene om den; der skal gjelde én lov for eder, både for den fremmede og for den innfødte i landet.

4 Mosebok 15:15
I menigheten skal det være én lov for eder og for den fremmede som holder til hos eder - en evig lov, fra slekt til slekt; for Herrens åsyn gjelder det samme for den fremmede som for eder selv.

4 Mosebok 15:16
Én lov og én rett skal det være for eder og for den fremmede som holder til hos eder.

3 Mosebok 24:21
Til Toppen av Siden
Til Toppen av Siden