Parallell Bibelvers Norsk (1930) Og Arons sønner skal brenne det på alteret sammen med brennofferet som ligger over veden på ilden; det er et ildoffer til velbehagelig duft for Herren. Dansk (1917 / 1931) Og Arons Sønner skal bringe det som Røgoffer paa Alteret oven paa Brændofferet paa Brændet, der ligger paa Ilden, et Ildoffer til en liflig Duft for HERREN. Svenska (1917) Och Arons söner skola förbränna det på altaret, ovanpå brännoffret, på veden som ligger på elden: ett eldsoffer till en välbehaglig lukt för Herren. King James Bible And Aaron's sons shall burn it on the altar upon the burnt sacrifice, which is upon the wood that is on the fire: it is an offering made by fire, of a sweet savour unto the LORD. English Revised Version And Aaron's sons shall burn it on the altar upon the burnt offering, which is upon the wood that is on the fire: it is an offering made by fire, of a sweet savour unto the LORD. Bibelen Kunnskap Treasury Aaron's 3 Mosebok 1:9 3 Mosebok 4:31,35 3 Mosebok 6:12 3 Mosebok 9:9,10 2 Mosebok 29:13 1 Samuels 2:15,16 1 Kongebok 8:64 2 Krønikebok 35:14 Esekiel 44:7,15 upon the burnt 3 Mosebok 6:12 1 Peters 2:5 Lenker 3 Mosebok 3:5 Interlineært • 3 Mosebok 3:5 flerspråklig • Levítico 3:5 Spansk • Lévitique 3:5 Fransk • 3 Mose 3:5 Tyske • 3 Mosebok 3:5 Chinese • Leviticus 3:5 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst 3 Mosebok 3 …4og begge nyrene med det fett som er på dem, ved lendene, og den store leverlapp; den skal han ta ut sammen med nyrene. 5Og Arons sønner skal brenne det på alteret sammen med brennofferet som ligger over veden på ilden; det er et ildoffer til velbehagelig duft for Herren. 6Dersom han vil bære frem for Herren et takkoffer av småfeet, så skal han ofre en han eller hun uten lyte. … Kryssreferanser 2 Mosebok 29:38 Dette er det du alltid skal ofre på alteret: hver dag to årsgamle lam. 3 Mosebok 3:4 og begge nyrene med det fett som er på dem, ved lendene, og den store leverlapp; den skal han ta ut sammen med nyrene. 3 Mosebok 3:11 Og presten skal brenne det på alteret; det er et ildoffermåltid for Herren. 3 Mosebok 6:12 Ilden skal holdes brennende på alteret, den må ikke slukne; hver morgen skal presten legge ny ved på ilden og legge brennofferet til rette på den og brenne takkofferets fettstykker på den. 3 Mosebok 7:28 Og Herren talte til Moses og sa: 3 Mosebok 9:17 Derefter bar han matofferet frem og tok en håndfull av det og brente på alteret, foruten morgenbrennofferet. 4 Mosebok 15:8 Ofrer du en ung okse til brennoffer eller slaktoffer for å opfylle et løfte eller som takkoffer til Herren, 4 Mosebok 28:3 Og du skal si til dem: Dette er det ildoffer som I skal bære frem for Herren: hver dag to årsgamle lam uten lyte til et stadig brennoffer. 4 Mosebok 28:12 og til matoffer tre tiendedeler av en efa fint mel blandet med olje for hver okse, og til væren to tiendedeler fint mel blandet med olje |