Lukas 19:48
Parallell Bibelvers
Norsk (1930)
Og de fant ikke ut hvad de skulde gjøre; for hele folket hang ved ham og hørte på ham.

Dansk (1917 / 1931)
Og de fandt ikke, hvad de skulde gøre; thi hele Folket hang ved ham og hørte ham.

Svenska (1917)
men de kunde icke finna någon utväg därtill, ty allt folket höll sig till honom och hörde honom.

King James Bible
And could not find what they might do: for all the people were very attentive to hear him.

English Revised Version
and they could not find what they might do; for the people all hung upon him, listening.
Bibelen Kunnskap Treasury

could.

Lukas 20:19,20
Og de skriftlærde og yppersteprestene søkte å få lagt hånd på ham i samme stund; men de fryktet for folket; for de skjønte at det var om dem han hadde sagt denne lignelse. …

Lukas 22:2-4
og yppersteprestene og de skriftlærde søkte råd til å få ryddet ham av veien; for de fryktet for folket. …

Matteus 22:15,16
Da gikk fariseerne bort og holdt råd om hvorledes de kunde fange ham i ord. …

were very attentive to hear him.

Nehemias 8:3
Og han leste op av den midt for plassen foran Vannporten fra tidlig morgen til midt på dagen - for mennene og kvinnene og dem som kunde forstå; og alt folket lyttet til lovbokens ord.

Johannes 7:46-49
Tjenerne svarte: Aldri har noget menneske talt således som denne mann. …

Apostlenes-gjerninge 16:14
Og der var en kvinne ved navn Lydia, en purpur-kremmerske fra byen Tyatira, som dyrket Gud efter jødenes tro; hun hørte på, og Herren oplot hennes hjerte, så hun gav akt på det som blev talt av Paulus.

Lenker
Lukas 19:48 InterlineærtLukas 19:48 flerspråkligLucas 19:48 SpanskLuc 19:48 FranskLukas 19:48 TyskeLukas 19:48 ChineseLuke 19:48 EngelskBible AppsBible Hub

Det Norsk Bibelselskap (1930)

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
Lukas 19
47Og han lærte daglig i templet. Men yppersteprestene og de skriftlærde og de første blandt folket søkte å få ryddet ham av veien. 48Og de fant ikke ut hvad de skulde gjøre; for hele folket hang ved ham og hørte på ham.
Kryssreferanser
Lukas 19:47
Og han lærte daglig i templet. Men yppersteprestene og de skriftlærde og de første blandt folket søkte å få ryddet ham av veien.

Lukas 20:1
Og det skjedde en av dagene mens han lærte folket i templet og forkynte evangeliet, da stod yppersteprestene og de skriftlærde frem sammen med de eldste

Lukas 19:47
Til Toppen av Siden
Til Toppen av Siden