Lukas 22:15
Parallell Bibelvers
Norsk (1930)
Og han sa til dem: Jeg har hjertelig lengtet efter å ete dette påskelam med eder før jeg lider;

Dansk (1917 / 1931)
Og han sagde til dem: »Jeg har hjerteligt længtes efter at spise dette Paaskelam med eder, førend jeg lider.

Svenska (1917)
Och han sade till dem: »Jag har högeligen åstundat att äta detta påskalamm med eder, förrän mitt lidande begynner;

King James Bible
And he said unto them, With desire I have desired to eat this passover with you before I suffer:

English Revised Version
And he said unto them, With desire I have desired to eat this passover with you before I suffer:
Bibelen Kunnskap Treasury

With desire I have desired.

Lukas 12:50
Men en dåp har jeg å døpes med; og hvor jeg gruer til den er fullført!

Johannes 4:34
Jesus sier til dem: Min mat er å gjøre hans vilje som har sendt mig, og å fullføre hans gjerning.

Johannes 13:1
Men før påskehøitiden, da Jesus visste at hans time var kommet da han skulde gå bort fra denne verden til Faderen - likesom han hadde elsket sine egne, som var i verden, så elsket han dem inntil enden.

Johannes 17:1
Dette talte Jesus, og han løftet sine øine mot himmelen og sa: Fader! timen er kommet; herliggjør din Sønn, forat din Sønn kan herliggjøre dig,

Lenker
Lukas 22:15 InterlineærtLukas 22:15 flerspråkligLucas 22:15 SpanskLuc 22:15 FranskLukas 22:15 TyskeLukas 22:15 ChineseLuke 22:15 EngelskBible AppsBible Hub

Det Norsk Bibelselskap (1930)

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
Lukas 22
14Og da timen kom, satte han sig til bords, og apostlene med ham. 15Og han sa til dem: Jeg har hjertelig lengtet efter å ete dette påskelam med eder før jeg lider; 16for jeg sier eder: Jeg skal aldri mere ete det før det er blitt fullkommet i Guds rike. …
Kryssreferanser
Lukas 22:14
Og da timen kom, satte han sig til bords, og apostlene med ham.

Lukas 22:16
for jeg sier eder: Jeg skal aldri mere ete det før det er blitt fullkommet i Guds rike.

Lukas 22:14
Til Toppen av Siden
Til Toppen av Siden