Lukas 12:50
Parallell Bibelvers
Norsk (1930)
Men en dåp har jeg å døpes med; og hvor jeg gruer til den er fullført!

Dansk (1917 / 1931)
Men en Daab har jeg at døbes med, og hvor ængstes jeg, indtil den er fuldbyrdet!

Svenska (1917)
Men jag måste genomgå ett dop; och huru ängslas jag icke, till dess att det är fullbordat!

King James Bible
But I have a baptism to be baptized with; and how am I straitened till it be accomplished!

English Revised Version
But I have a baptism to be baptized with; and how am I straitened till it be accomplished!
Bibelen Kunnskap Treasury

I have.

Matteus 20:17-22
Og da Jesus drog op til Jerusalem, tok han de tolv disipler til side og sa til dem på veien: …

Markus 10:32-38
Men de var på veien op til Jerusalem, og Jesus gikk foran dem, og de var forferdet, og de som fulgte med, fryktet. Og han tok atter de tolv til sig og begynte å si dem hvorledes det skulde gå ham: …

and.

Salmenes 40:8
å gjøre din vilje, min Gud, er min lyst, og din lov er i mitt hjerte.

Johannes 4:34
Jesus sier til dem: Min mat er å gjøre hans vilje som har sendt mig, og å fullføre hans gjerning.

Johannes 7:6-8,10
Jesus sier til dem: Min tid er ennu ikke kommet; men eders tid er alltid forhånden. …

Johannes 10:39-41
De søkte da atter å gripe ham, men han slapp ut av deres hånd. …

Johannes 12:27,28
Nu er min sjel forferdet, og hvad skal jeg si? Fader, frels mig fra denne time! Dog nei, derfor er jeg kommet til denne time. …

Johannes 18:11
Jesus sa da til Peter: Stikk sverdet i skjeden! Skal jeg ikke drikke den kalk min Fader har gitt mig?

Johannes 19:30
Da nu Jesus hadde fått eddiken, sa han: Det er fullbragt. Og han bøide sitt hode og opgav sin ånd.

Apostlenes-gjerninge 20:22
Og nu se, bundet av Ånden drar jeg til Jerusalem, og vet ikke hvad som skal møte mig der,

straitened.

Lenker
Lukas 12:50 InterlineærtLukas 12:50 flerspråkligLucas 12:50 SpanskLuc 12:50 FranskLukas 12:50 TyskeLukas 12:50 ChineseLuke 12:50 EngelskBible AppsBible Hub

Det Norsk Bibelselskap (1930)

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
Lukas 12
49Ild er jeg kommet for å kaste på jorden; og hvor gjerne jeg vilde den alt var tendt! 50Men en dåp har jeg å døpes med; og hvor jeg gruer til den er fullført! 51Tror I at jeg er kommet for å gi fred på jorden? Nei, sier jeg eder, men strid. …
Kryssreferanser
Matteus 3:6
og de blev døpt av ham i elven Jordan, idet de bekjente sine synder.

Markus 10:38
Men Jesus sa til dem: I vet ikke hvad det er I ber om. Kan I drikke den kalk jeg drikker, eller døpes med den dåp jeg døpes med?

Lukas 12:49
Ild er jeg kommet for å kaste på jorden; og hvor gjerne jeg vilde den alt var tendt!

Lukas 12:49
Til Toppen av Siden
Til Toppen av Siden