Parallell Bibelvers Norsk (1930) Så kom de usyrede brøds dag, da påskelammet skulde slaktes. Dansk (1917 / 1931) Men de usyrede Brøds Dag kom, paa hvilken man skulde slagte Paaskelammet. Svenska (1917) Så kom nu den dag i det osyrad brödets högtid, då man skulle slakta påskalammet. King James Bible Then came the day of unleavened bread, when the passover must be killed. English Revised Version And the day of unleavened bread came, on which the passover must be sacrificed. Bibelen Kunnskap Treasury Lukas 22:1 2 Mosebok 12:6,18 Matteus 26:17 Markus 14:12 Lenker Lukas 22:7 Interlineært • Lukas 22:7 flerspråklig • Lucas 22:7 Spansk • Luc 22:7 Fransk • Lukas 22:7 Tyske • Lukas 22:7 Chinese • Luke 22:7 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Lukas 22 7Så kom de usyrede brøds dag, da påskelammet skulde slaktes. 8Og han sendte Peter og Johannes avsted og sa: Gå bort og gjør i stand påskelammet for oss, så vi kan ete det! … Kryssreferanser Matteus 26:17 Men på den første dag av de usyrede brøds høitid gikk disiplene til Jesus og sa til ham: Hvor vil du vi skal gjøre i stand for dig til å ete påskelammet? Markus 14:12 Og på den første dag av de usyrede brøds høitid, da de slaktet påskelammet, sa hans disipler til ham: Hvor vil du vi skal gå og gjøre i stand, så du kan ete påskelammet? Lukas 22:6 og han gav sitt tilsagn og søkte leilighet til å forråde ham til dem uten opstyr. |