Parallell Bibelvers Norsk (1930) Og I skal gjemme det til den fjortende dag i denne måned; da skal hele Israels samlede menighet slakte det mellem de to aftenstunder*. Dansk (1917 / 1931) I skal have det gaaende til den fjortende Dag i denne Maaned, og hele Israels Menigheds Forsamling skal slagte det ved Aftenstid. Svenska (1917) Och I skolen förvara det intill fjortonde dagen i denna månad; då skall man -- Israels hela församlade menighet -- slakta det vid aftontiden. King James Bible And ye shall keep it up until the fourteenth day of the same month: and the whole assembly of the congregation of Israel shall kill it in the evening. English Revised Version and ye shall keep it up until the fourteenth day of the same month: and the whole assembly of the congregation of Israel shall kill it at even. Bibelen Kunnskap Treasury fourteenth 3 Mosebok 23:5 4 Mosebok 9:3 4 Mosebok 28:16,18 5 Mosebok 16:1-6 2 Krønikebok 30:15 Esekiel 45:21 the whole 2 Krønikebok 30:15-18 Esaias 53:6 Matteus 27:20,25 Markus 15:1,8,11,25,33,34 Lukas 23:1,18 Apostlenes-gjerninge 2:23 Apostlenes-gjerninge 3:14 Apostlenes-gjerninge 4:27 in the evening. Hebrews between the two evenings. The Jews divided the day into morning and evening: till the sun passed the meridian, all was morning or forenoon; after that, all was evening or afternoon. Their first evening began just after twelve o'clock, and continued till sunset; their second evening began at sunset, and continued till night, i.e. during the whole time of twilight; between twelve o'clock, therefore, and the termination of twilight, the passover was to be offered. 2 Mosebok 16:12 Matteus 27:46-50 Lenker 2 Mosebok 12:6 Interlineært • 2 Mosebok 12:6 flerspråklig • Éxodo 12:6 Spansk • Exode 12:6 Fransk • 2 Mose 12:6 Tyske • 2 Mosebok 12:6 Chinese • Exodus 12:6 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst 2 Mosebok 12 …5Det skal være et lam uten lyte, av hankjønn, årsgammelt; et lam eller et kje kan I ta. 6Og I skal gjemme det til den fjortende dag i denne måned; da skal hele Israels samlede menighet slakte det mellem de to aftenstunder*. 7Og de skal ta av blodet og stryke på begge dørstolpene og på det øverste dørtre på de hus hvor de eter det. … Kryssreferanser 2 Mosebok 12:14 Og denne dag skal være en minnedag for eder, og I skal holde den som en høitid for Herren; det skal være en evig forskrift for eder å holde den, slekt efter slekt. 2 Mosebok 12:17 I skal holde de usyrede brøds høitid, for på denne samme dag førte jeg eders hærer ut av Egyptens land; derfor skal det være en evig forskrift for eder å holde denne dag, slekt efter slekt. 2 Mosebok 12:47 Således skal hele Israels menighet gjøre. 2 Mosebok 16:1 Så brøt de op fra Elim, og den femtende dag i den annen måned efterat de hadde draget ut av Egyptens land, kom hele Israels barns menighet til ørkenen Sin, som ligger mellem Elim og Sinai. 2 Mosebok 16:12 Jeg har hørt hvorledes Israels barn knurrer; tal til dem og si: Imellem de to aftenstunder* skal I få kjøtt å ete, og imorgen skal I mettes med brød, og I skal kjenne at jeg er Herren eders Gud. 2 Mosebok 19:1 På tremåneders-dagen efterat Israels barn var gått ut av Egyptens land, kom de til Sinai ørken. 3 Mosebok 23:5 I den første måned, på den fjortende dag i måneden, mellem de to aftenstunder, er det påske for Herren. 4 Mosebok 9:1 Og Herren talte til Moses i Sinai ørken i det annet år efterat de var gått ut av Egyptens land, i den første måned, og sa: 4 Mosebok 9:2 Israels barn skal holde påske på den fastsatte tid. 4 Mosebok 9:11 i den annen måned på den fjortende dag, mellem de to aftenstunder, skal de holde den; med usyret brød og bitre urter skal de ete påskelammet. 4 Mosebok 28:16 I den første måned, på den fjortende dag i måneden, er det påske for Herren. 5 Mosebok 16:4 I syv dager skal det ikke finnes surdeig hos dig i hele ditt land, og av det kjøtt du slakter om aftenen den første dag, skal intet ligge natten over til om morgenen. 5 Mosebok 16:6 men på det sted Herren din Gud utvelger for å la sitt navn bo der, skal du slakte påskeofferet om aftenen, ved solens nedgang, på samme tid som da du drog ut av Egypten. 2 Krønikebok 35:1 Så holdt Josias påske for Herren i Jerusalem, og de slaktet påskelammet på den fjortende dag i den første måned. Esras 6:19 Så holdt de hjemkomne påske på den fjortende dag i den første måned. |