Parallell Bibelvers Norsk (1930) For mange skal komme i mitt navn og si: Det er mig; og de skal føre mange vill. Dansk (1917 / 1931) Mange skulle paa mit Navn komme og sige: Det er mig; og de skulle forføre mange. Svenska (1917) Många skola komma under mitt namn och säga: 'Det är jag' och skola förvilla många. King James Bible For many shall come in my name, saying, I am Christ; and shall deceive many. English Revised Version Many shall come in my name, saying, I am he; and shall lead many astray. Bibelen Kunnskap Treasury many. Markus 13:22 Jeremias 14:14 Jeremias 23:21-25 Johannes 5:43 1 Johannes 4:1 and shall. Markus 13:22 Matteus 24:5,11,23,24 Apostlenes-gjerninge 5:36-39 Lenker Markus 13:6 Interlineært • Markus 13:6 flerspråklig • Marcos 13:6 Spansk • Marc 13:6 Fransk • Markus 13:6 Tyske • Markus 13:6 Chinese • Mark 13:6 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Markus 13 …5Jesus tok til orde og sa til dem: Se til at ikke nogen fører eder vill! 6For mange skal komme i mitt navn og si: Det er mig; og de skal føre mange vill. 7Men når I hører krig og rykter om krig, da la eder ikke skremme! for det må så skje, men enden er ikke enda. … Kryssreferanser Markus 13:5 Jesus tok til orde og sa til dem: Se til at ikke nogen fører eder vill! Markus 13:7 Men når I hører krig og rykter om krig, da la eder ikke skremme! for det må så skje, men enden er ikke enda. Johannes 8:24 Derfor sa jeg til eder: I skal dø i eders synder; for tror I ikke at det er mig, da skal I dø i eders synder. Johannes 8:28 Jesus sa da: Når I får ophøiet Menneskesønnen, da skal I skjønne at det er mig, og at jeg intet gjør av mig selv, men taler dette således som min Fader har lært mig. |