Parallell Bibelvers Norsk (1930) Jesus tok til orde og sa til dem: Se til at ikke nogen fører eder vill! Dansk (1917 / 1931) Men Jesus begyndte at sige til dem: »Ser til, at ingen forfører eder! Svenska (1917) Då begynte Jesus tala till dem och sade: »Sen till, att ingen förvillar eder. King James Bible And Jesus answering them began to say, Take heed lest any man deceive you: English Revised Version And Jesus began to say unto them, Take heed that no man lead you astray. Bibelen Kunnskap Treasury Take. Jeremias 29:8 Matteus 24:4,5 Lukas 21:8 1 Korintierne 15:33 Efeserne 5:6 Kolossenserne 2:8 2 Tessalonikerne 2:3 1 Johannes 4:1 Apenbaring 20:7,8 Lenker Markus 13:5 Interlineært • Markus 13:5 flerspråklig • Marcos 13:5 Spansk • Marc 13:5 Fransk • Markus 13:5 Tyske • Markus 13:5 Chinese • Mark 13:5 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Markus 13 …4Si oss: Når skal dette skje? og hvad er tegnet når alt dette skal fullbyrdes? 5Jesus tok til orde og sa til dem: Se til at ikke nogen fører eder vill! 6For mange skal komme i mitt navn og si: Det er mig; og de skal føre mange vill. … Kryssreferanser Matteus 24:4 Og Jesus svarte og sa til dem: Se til at ikke nogen fører eder vill! Markus 13:4 Si oss: Når skal dette skje? og hvad er tegnet når alt dette skal fullbyrdes? Markus 13:6 For mange skal komme i mitt navn og si: Det er mig; og de skal føre mange vill. |