Parallell Bibelvers Norsk (1930) Da sønderrev ypperstepresten sine klær og sa: Han har spottet Gud; hvad skal vi mere med vidner? Se, nu har I hørt gudsbespottelsen! Dansk (1917 / 1931) Da sønderrev Ypperstepræsten sine Klæder og sagde: »Han har talt bespotteligt; hvad have vi længere Vidner nødig? se, nu have I hørt Bespottelsen. Svenska (1917) Då rev översteprästen sönder sina kläder och sade: »Han har hädat. Vad behöva vi mer några vittnen? I haven nu hört hädelsen. King James Bible Then the high priest rent his clothes, saying, He hath spoken blasphemy; what further need have we of witnesses? behold, now ye have heard his blasphemy. English Revised Version Then the high priest rent his garments, saying, He hath spoken blasphemy: what further need have we of witnesses? behold, now ye have heard the blasphemy: Bibelen Kunnskap Treasury the high priest. 3 Mosebok 21:20 2 Kongebok 18:37 2 Kongebok 19:1-3 Jeremias 36:24 Markus 14:63,64 He. Matteus 9:3 1 Kongebok 21:10-13 Lukas 5:21 Johannes 10:33,36 Lenker Matteus 26:65 Interlineært • Matteus 26:65 flerspråklig • Mateo 26:65 Spansk • Matthieu 26:65 Fransk • Matthaeus 26:65 Tyske • Matteus 26:65 Chinese • Matthew 26:65 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Matteus 26 …64Jesus sa til ham: Du har sagt det. Dog, jeg sier eder: Fra nu av skal I se Menneskesønnen sitte ved kraftens høire hånd og komme i himmelens skyer. 65Da sønderrev ypperstepresten sine klær og sa: Han har spottet Gud; hvad skal vi mere med vidner? Se, nu har I hørt gudsbespottelsen! 66Hvad tykkes eder? De svarte og sa: Han er skyldig til døden. … Kryssreferanser 4 Mosebok 14:6 Og Josva, Nuns sønn, og Kaleb, Jefunnes sønn, som var blandt dem som hadde utspeidet landet, sønderrev sine klær Markus 14:63 Da sønderrev ypperstepresten sine klær og sa: Hvad skal vi mere med vidner? Apostlenes-gjerninge 14:14 Men da apostlene Barnabas og Paulus hørte dette, sønderrev de sine klær og sprang ut til hopen |