Mika 5:15
Parallell Bibelvers
Norsk (1930)
Og jeg vil i vrede og harme ta hevn over de hedningefolk som ikke vilde høre.

Dansk (1917 / 1931)
i Vrede og Harme tager jeg Hævn over Folk, som ikke vil høre.

Svenska (1917)
Och i vrede och förtörnelse skall jag utkräva hämnd av hednafolken, dem som icke hava varit hörsamma.

King James Bible
And I will execute vengeance in anger and fury upon the heathen, such as they have not heard.

English Revised Version
And I will execute vengeance in anger and fury upon the nations which hearkened not.
Bibelen Kunnskap Treasury

Mika 5:8
Og Jakobs rest skal være blandt hedningefolkene, midt iblandt mange folk, som en løve blandt skogens dyr, som en ungløve blandt fårehjorder, som trår ned og sønderriver hvor den farer frem, og det er ingen som redder.

Salmenes 149:7
for å fullbyrde hevn over hedningene, straff over folkene,

2 Tessalonikerne 1:8
med luende ild, når han tar hevn over dem som ikke kjenner Gud, og over dem som ikke er lydige mot vår Herre Jesu evangelium,

Lenker
Mika 5:15 InterlineærtMika 5:15 flerspråkligMiqueas 5:15 SpanskMichée 5:15 FranskMica 5:15 TyskeMika 5:15 ChineseMicah 5:15 EngelskBible AppsBible Hub

Det Norsk Bibelselskap (1930)

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
Mika 5
14Og jeg vil rive op Astartebilledene i ditt land og ødelegge dine byer. 15Og jeg vil i vrede og harme ta hevn over de hedningefolk som ikke vilde høre.
Kryssreferanser
Salmenes 149:7
for å fullbyrde hevn over hedningene, straff over folkene,

Esaias 1:24
Derfor sier Herren, Israels Gud, hærskarenes Gud, Israels Veldige: Ve! Jeg vil kjøle min harme på mine motstandere og ta hevn over mine fiender.

Esaias 65:12
eder vil jeg overgi til sverdet, og I skal alle sammen måtte bøie eder ned for å slaktes, fordi jeg kalte, og I ikke svarte, fordi jeg talte, og I ikke hørte, men gjorde det som ondt var i mine øine, og valgte det jeg ikke hadde behag i.

Mika 6:1
Hør nu hvad Herren sier: Reis dig, før din sak for fjellene, og la haugene høre din røst!

Mika 5:14
Til Toppen av Siden
Til Toppen av Siden