Parallell Bibelvers Norsk (1930) Når der støtes i dem begge, da skal hele menigheten samle sig hos dig ved inngangen til sammenkomstens telt. Dansk (1917 / 1931) Naar der blæses i dem begge to, skal hele Menigheden samle sig hos dig ved Indgangen til Aabenbaringsteltet. Svenska (1917) När man stöter i dem båda, skall hela menigheten församla sig till dig, vid ingången till uppenbarelsetältet. King James Bible And when they shall blow with them, all the assembly shall assemble themselves to thee at the door of the tabernacle of the congregation. English Revised Version And when they shall blow with them, all the congregation shall gather themselves unto thee at the door of the tent of meeting. Bibelen Kunnskap Treasury Jeremias 4:5 Joel 2:15,16 Lenker 4 Mosebok 10:3 Interlineært • 4 Mosebok 10:3 flerspråklig • Números 10:3 Spansk • Nombres 10:3 Fransk • 4 Mose 10:3 Tyske • 4 Mosebok 10:3 Chinese • Numbers 10:3 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst 4 Mosebok 10 …2Gjør dig to trompeter av sølv; i drevet arbeid skal du gjøre dem. Og du skal bruke dem når menigheten skal kalles sammen, og når leirene skal bryte op. 3Når der støtes i dem begge, da skal hele menigheten samle sig hos dig ved inngangen til sammenkomstens telt. 4Støtes der bare i den ene, da skal høvdingene, overhodene for Israels tusener, samle sig hos dig. … Kryssreferanser Jeremias 4:5 Forkynn det i Juda og kunngjør det i Jerusalem og si: Støt i basun i landet! Rop ut med full røst og si: Samle eder og la oss gå inn i de faste byer! Joel 2:15 Støt i basun på Sion, tillys en hellig faste, utrop en festforsamling! |