4 Mosebok 21:2
Parallell Bibelvers
Norsk (1930)
Da gjorde Israel et løfte til Herren og sa: Gir du dette folk i min hånd, så vil jeg slå deres byer med bann.

Dansk (1917 / 1931)
Da aflagde Israel et Løfte til HERREN og sagde: »Hvis du giver dette Folk i min Haand, vil jeg lægge Band paa deres Byer!«

Svenska (1917)
Då gjorde Israel ett löfte åt HERREN och sade: »Om du giver detta folk i min hand, så skall jag giva deras städer till spillo.»

King James Bible
And Israel vowed a vow unto the LORD, and said, If thou wilt indeed deliver this people into my hand, then I will utterly destroy their cities.

English Revised Version
And Israel vowed a vow unto the LORD, and said, If thou wilt indeed deliver this people into my hand, then I will utterly destroy their cities.
Bibelen Kunnskap Treasury

vowed

1 Mosebok 28:20
Og Jakob gjorde et løfte og sa: Dersom Gud vil være med mig og bevare mig på denne min ferd og gi mig brød å ete og klær å klæ mig med,

Dommernes 11:30
Og Jefta gjorde et løfte til Herren og sa: Dersom du gir Ammons barn i min hånd,

1 Samuels 1:11
Og hun gjorde et løfte og sa: Herre, hærskarenes Gud! Dersom du vil se til din tjenerinne i hennes nød og komme mig i hu og ikke glemme din tjenerinne, men la din tjenerinne få en sønn, så vil jeg gi ham til Herren for hele hans levetid, og det skal ikke komme rakekniv på hans hode.

2 Samuel 15:7,8
Da det nu var gått fire år, sa Absalom til kongen: La mig få dra til Hebron og innfri det løfte jeg har gjort Herren! …

Salmenes 56:12,13
På mig, Gud, hviler løfter til dig; jeg vil betale dig med takksigelser. …

Salmenes 116:18
Jeg vil holde for Herren mine løfter, og det for hele hans folks øine,

Salmenes 132:2
han som tilsvor Herren, gav Jakobs Veldige det løfte:

I will

3 Mosebok 27:28,29
Men intet bannlyst som nogen vier til Herren av alt det han eier, må selges eller innløses, enten det er folk eller fe eller jordeiendom; alt bannlyst er høihellig for Herren. …

5 Mosebok 13:15
da skal du slå innbyggerne i denne by ihjel med sverdets egg; du skal bannlyse den og alt det som i den er; også feet der skal du slå med sverdets egg.

Josvas 6:17,26
Og byen med alt det som i den er, skal være vidd til Herren og bannlyst, bare skjøgen Rahab skal få leve, med alle som er i huset hos henne, fordi hun skjulte de menn vi hadde utsendt. …

1 Korintierne 16:22
Om nogen ikke elsker Herren, han være forbannet! Maran ata.

Lenker
4 Mosebok 21:2 Interlineært4 Mosebok 21:2 flerspråkligNúmeros 21:2 SpanskNombres 21:2 Fransk4 Mose 21:2 Tyske4 Mosebok 21:2 ChineseNumbers 21:2 EngelskBible AppsBible Hub

Det Norsk Bibelselskap (1930)

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
4 Mosebok 21
1Da den kana'anittiske konge i Arad, som bodde i sydlandet, hørte at Israel drog frem på veien til Atarim, gav han sig i strid med Israel og førte nogen av dem bort som fanger. 2Da gjorde Israel et løfte til Herren og sa: Gir du dette folk i min hånd, så vil jeg slå deres byer med bann. 3Og Herren hørte Israels bønn og overgav kana'anittene til dem, og de slo dem og deres byer med bann; og de kalte stedet Horma*.
Kryssreferanser
1 Mosebok 28:20
Og Jakob gjorde et løfte og sa: Dersom Gud vil være med mig og bevare mig på denne min ferd og gi mig brød å ete og klær å klæ mig med,

5 Mosebok 20:16
Men i de byer som hører disse folk til, og som Herren din Gud gir dig til arv, der skal du ikke la noget som drar ånde, bli i live;

Dommernes 11:30
Og Jefta gjorde et løfte til Herren og sa: Dersom du gir Ammons barn i min hånd,

4 Mosebok 21:1
Til Toppen av Siden
Til Toppen av Siden