4 Mosebok 4:11
Parallell Bibelvers
Norsk (1930)
Over det gullklædde alter skal de bre et klæde av blå ull og legge et dekke av takasskinn om det og sette inn bærestengene.

Dansk (1917 / 1931)
Over Guldalteret skal de ligeledes brede et violet Purpurklæde og dække dette til med et Dække af Tahasjskind; derpaa skal de stikke Bærestængerne ind.

Svenska (1917)
Över det gyllene altaret skola de likaledes breda ett mörkblått kläde och betäcka detta med ett överdrag av tahasskinn, sedan skola de sätta in stängerna.

King James Bible
And upon the golden altar they shall spread a cloth of blue, and cover it with a covering of badgers' skins, and shall put to the staves thereof:

English Revised Version
And upon the golden altar they shall spread a cloth of blue, and cover it with a covering of sealskin, and shall put in the staves thereof:
Bibelen Kunnskap Treasury

2 Mosebok 30:1-19
Så skal du gjøre et alter til å brenne røkelse på; av akasietre skal du gjøre det. …

2 Mosebok 37:25-28
Så gjorde han røkoffer-alteret av akasietre, en alen langt og en alen bredt, firkantet, og to alen høit; hornene på alteret var i ett med det. …

2 Mosebok 39:38
Og det gullklædde alter og salvings-oljen og den velluktende røkelse og teppet for inngangen til teltet,

2 Mosebok 40:5,26,27
Og du skal sette det gullklædde røkoffer-alter foran vidnesbyrdets ark og henge op teppet for inngangen til tabernaklet. …

Lenker
4 Mosebok 4:11 Interlineært4 Mosebok 4:11 flerspråkligNúmeros 4:11 SpanskNombres 4:11 Fransk4 Mose 4:11 Tyske4 Mosebok 4:11 ChineseNumbers 4:11 EngelskBible AppsBible Hub

Det Norsk Bibelselskap (1930)

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
4 Mosebok 4
10Og de skal legge den og alt som hører til den, i et dekke av takasskinn og legge det på en bærebør. 11Over det gullklædde alter skal de bre et klæde av blå ull og legge et dekke av takasskinn om det og sette inn bærestengene. 12Så skal de ta alle de redskaper som brukes til tjenesten i helligdommen, og legge dem i et klæde av blå ull og dekke dem til med et dekke av takasskinn og legge dem på en bærebør. …
Kryssreferanser
Apenbaring 8:3
Og en annen engel kom og stod ved alteret, og han hadde et røkelsekar av gull; og det blev gitt ham meget røkelse, forat han skulde legge den til alle de helliges bønner på gull-alteret foran tronen.

4 Mosebok 4:6
De skal legge et dekke av takasskinn over den og over dette igjen bre et klæde, helt igjennem av blå ull, og så sette inn bærestengene.

4 Mosebok 4:10
Og de skal legge den og alt som hører til den, i et dekke av takasskinn og legge det på en bærebør.

4 Mosebok 4:12
Så skal de ta alle de redskaper som brukes til tjenesten i helligdommen, og legge dem i et klæde av blå ull og dekke dem til med et dekke av takasskinn og legge dem på en bærebør.

4 Mosebok 4:10
Til Toppen av Siden
Til Toppen av Siden