Parallell Bibelvers Norsk (1930) Så skal du gjøre et alter til å brenne røkelse på; av akasietre skal du gjøre det. Dansk (1917 / 1931) Fremdeles skal du lave et Alter til at brænde Røgelse paa: af Akacietræ skal du lave det, Svenska (1917) Och du skall göra ett altare för att antända rökelse därpå, av akacieträ skall du göra det. King James Bible And thou shalt make an altar to burn incense upon: of shittim wood shalt thou make it. English Revised Version And thou shalt make an altar to burn incense upon: of acacia wood shalt thou make it. Bibelen Kunnskap Treasury 2 Mosebok 30:32 of chap. 2 Mosebok 30:26 . An altar 2 Mosebok 30:7,8,10 2 Mosebok 37:25-28 2 Mosebok 40:5 3 Mosebok 4:7,18 1 Kongebok 6:20 2 Krønikebok 26:16 Apenbaring 8:3 to burn incense. 2 Mosebok 4:11 ); and the incense was as constantly burnt on it every day, as the morning and evening sacrifice of a lamb was burnt on the brazen altar. Lenker 2 Mosebok 30:1 Interlineært • 2 Mosebok 30:1 flerspråklig • Éxodo 30:1 Spansk • Exode 30:1 Fransk • 2 Mose 30:1 Tyske • 2 Mosebok 30:1 Chinese • Exodus 30:1 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst 2 Mosebok 30 1Så skal du gjøre et alter til å brenne røkelse på; av akasietre skal du gjøre det. 2Det skal være en alen langt og en alen bredt, firkantet, og to alen høit; hornene på det skal være i ett med det. … Kryssreferanser Hebreerne 9:4 som hadde et røkoffer-alter av gull og paktens ark, som var klædd rundt om med gull, og i denne var en gullkrukke med manna og Arons stav, som hadde blomstret, og paktens tavler, Apenbaring 8:3 Og en annen engel kom og stod ved alteret, og han hadde et røkelsekar av gull; og det blev gitt ham meget røkelse, forat han skulde legge den til alle de helliges bønner på gull-alteret foran tronen. 2 Mosebok 30:2 Det skal være en alen langt og en alen bredt, firkantet, og to alen høit; hornene på det skal være i ett med det. 2 Mosebok 35:15 og røkoffer-alteret med stenger og salvings-oljen og den velluktende røkelse og dekket for inngangen - for inngangen til tabernaklet, 2 Mosebok 37:25 Så gjorde han røkoffer-alteret av akasietre, en alen langt og en alen bredt, firkantet, og to alen høit; hornene på alteret var i ett med det. 4 Mosebok 3:31 Og det de hadde å ta vare på, var arken og bordet og lysestaken og alterne og helligdommens redskaper som bruktes ved tjenesten, og forhenget* og alt arbeidet derved. 1 Kongebok 6:22 Hele huset klædde han med gull fra ende til annen; og hele alteret som hørte til koret, klædde han med gull. 1 Kongebok 7:48 Salomo gjorde også alle de ting som skulde være i Herrens hus: gullalteret og gullbordet som skuebrødene skulde ligge på, 1 Krønikebok 6:49 Men Aron og hans sønner ofret på brennoffer-alteret og på røkoffer-alteret og var satt til å utføre all tjeneste i det Aller-helligste og til å gjøre soning for Israel efter alt det som Guds tjener Moses hadde påbudt. 1 Krønikebok 28:18 og av røkoffer-alteret av renset gull efter vekt og et billede av vognen, det vil si kjerubene av gull, som holdt vingene utbredt og dekket over Herrens pakts-ark. Esekiel 41:22 Alteret* var av tre, tre alen høit og to alen langt, og det hadde sine hjørner, og langsiden og veggene var av tre; og han talte til mig og sa: Dette er bordet som står for Herrens åsyn. |