Parallell Bibelvers Norsk (1930) en ung okse, en vær og et årsgammelt lam til brennoffer, Dansk (1917 / 1931) en ung Tyr, en Væder, et aargammelt Lam til Brændoffer, Svenska (1917) vidare en ungtjur en vädur och ett årsgammalt lamm till brännoffer King James Bible One young bullock, one ram, one lamb of the first year, for a burnt offering: English Revised Version one young bullock, one ram, one he-lamb of the first year, for a burnt offering; Bibelen Kunnskap Treasury Lenker 4 Mosebok 7:57 Interlineært • 4 Mosebok 7:57 flerspråklig • Números 7:57 Spansk • Nombres 7:57 Fransk • 4 Mose 7:57 Tyske • 4 Mosebok 7:57 Chinese • Numbers 7:57 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst 4 Mosebok 7 …56en skål av gull på ti sekel, full av røkelse, 57en ung okse, en vær og et årsgammelt lam til brennoffer, 58en gjetebukk til syndoffer … Kryssreferanser Apostlenes-gjerninge 8:32 Men det stykke av Skriften som han leste, var dette: Som et får blev han ført bort for å slaktes, og lik et lam som er stumt for den som klipper det, således åpner han ikke sin munn; Apenbaring 5:6 Og jeg så midt imellem tronen og de fire livsvesener og de eldste et lam stå der, likesom slaktet, og det hadde syv horn og syv øine, det er de syv Guds ånder som er sendt ut over all jorden. 2 Mosebok 12:5 Det skal være et lam uten lyte, av hankjønn, årsgammelt; et lam eller et kje kan I ta. 4 Mosebok 7:58 en gjetebukk til syndoffer |