Parallell Bibelvers Norsk (1930) Jeg vil lovsynge Herren så lenge jeg lever; jeg vil synge for min Gud så lenge jeg er til. Dansk (1917 / 1931) Jeg vil synge for HERREN, saa længe jeg lever, lovsynge min Gud, den Tid jeg er til. Svenska (1917) Jag vill sjunga till HERRENS ära, så länge jag lever; jag vill lovsjunga min Gud, så länge jag är till. King James Bible I will sing unto the LORD as long as I live: I will sing praise to my God while I have my being. English Revised Version I will sing unto the LORD as long as I live: I will sing praise to my God while I have any being. Bibelen Kunnskap Treasury Salmenes 63:4 Salmenes 145:1,2 Salmenes 146:2 Lenker Salmenes 104:33 Interlineært • Salmenes 104:33 flerspråklig • Salmos 104:33 Spansk • Psaume 104:33 Fransk • Psalm 104:33 Tyske • Salmenes 104:33 Chinese • Psalm 104:33 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Salmenes 104 …32Han som ser til jorden, og den bever, som rører ved fjellene, og de ryker. 33Jeg vil lovsynge Herren så lenge jeg lever; jeg vil synge for min Gud så lenge jeg er til. 34Måtte min tale tekkes ham! Jeg vil glede mig i Herren! … Kryssreferanser Salmenes 63:4 Således vil jeg love dig mitt liv igjennem; i ditt navn vil jeg opløfte mine hender. Salmenes 146:2 Jeg vil love Herren så lenge jeg lever; jeg vil lovsynge min Gud så lenge jeg er til. Esaias 38:20 Herren er rede til å frelse mig, og på mine strengeleker vil vi spille alle vårt livs dager i Herrens hus. |