Romerne 11:5
Parallell Bibelvers
Norsk (1930)
Således er det da også i denne tid blitt en levning tilbake efter nådens utvelgelse;

Dansk (1917 / 1931)
Saaledes er der ogsaa i den nærværende Tid blevet en Levning som et Naades-Udvalg.

Svenska (1917)
Likaså finnes ock, i den tid som nu är, en kvarleva, i kraft av en utkorelse som har skett av nåd.

King James Bible
Even so then at this present time also there is a remnant according to the election of grace.

English Revised Version
Even so then at this present time also there is a remnant according to the election of grace.
Bibelen Kunnskap Treasury

at this present.

Romerne 11:6,7
men er det av nåde, da er det ikke mere av gjerninger, ellers blir nåden ikke mere nåde. …

See

Romerne 9:27
Og Esaias roper ut over Israel: Om tallet på Israels barn er som havets sand, så skal bare levningen bli frelst;

election of grace.

Romerne 11:28
Efter evangeliet er de fiender for eders skyld, men efter utvelgelsen er de elsket for fedrenes skyld;

Romerne 9:11
For da de ennu var ufødte og ennu ikke hadde gjort hverken godt eller ondt - forat Guds råd efter hans utvelgelse skulde stå ved makt, ikke ved gjerninger, men ved ham som kaller -

Efeserne 1:5,6
idet han i kjærlighet forut bestemte oss til å få barnekår hos sig ved Jesus Kristus efter sin viljes frie råd, …

Lenker
Romerne 11:5 InterlineærtRomerne 11:5 flerspråkligRomanos 11:5 SpanskRomains 11:5 FranskRoemer 11:5 TyskeRomerne 11:5 ChineseRomans 11:5 EngelskBible AppsBible Hub

Det Norsk Bibelselskap (1930)

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
Romerne 11
4Men hvad sier Guds svar til ham? Jeg har levnet mig syv tusen menn som ikke har bøiet kne for Ba'al. 5Således er det da også i denne tid blitt en levning tilbake efter nådens utvelgelse; 6men er det av nåde, da er det ikke mere av gjerninger, ellers blir nåden ikke mere nåde. …
Kryssreferanser
2 Kongebok 19:4
Kanskje Herren din Gud vil høre alt det Rabsake har sagt, han som hans herre, kongen i Assyria, har sendt for å håne den levende Gud, så at han straffer ham for de ord Herren din Gud har hørt. Opsend da en bønn for den levning som ennu er iglen!

Esaias 4:3
Og det skal skje: Den som blir igjen på Sion og levnes i Jerusalem, skal kalles hellig, hver den som er innskrevet til livet i Jerusalem -

Romerne 9:27
Og Esaias roper ut over Israel: Om tallet på Israels barn er som havets sand, så skal bare levningen bli frelst;

Romerne 11:4
Til Toppen av Siden
Til Toppen av Siden