Da drog han ned og dukket sig syv ganger i Jordan efter den Guds manns ord; og hans kjøtt blev friskt som på en liten gutt, og han blev ren.
Bibelen Kunnskap Treasury
went he down
Jobs 31:13
Har jeg krenket min træls og min trælkvinnes rett, når de hadde nogen trette med mig?
Salomos Ordsprog 9:9
Lær den vise, så blir han ennu visere, lær den rettferdige, så går han frem i lærdom.
Salomos Ordsprog 25:11,12
Som epler av gull i skåler av sølv er et ord talt i rette tid.…
Esekiel 47:1-9
Så førte han mig tilbake til husets inngang, og se, det kom vann ut under husets dørtreskel mot øst, for husets forside vendte mot øst; og vannet rant ned fra husets høire side, sønnenfor alteret. …
Sakarias 13:1
På den dag skal det være en åpnet kilde for Davids hus og for Jerusalems innbyggere mot synd og urenhet.
Sakarias 14:8
Og på den dag skal levende vann strømme ut fra Jerusalem, den ene halvdel av dem til havet i øst og den andre halvdel av dem til havet i vest; både sommer og vinter skal det være så.
according to
2 Krønikebok 20:20
Morgenen efter tok de tidlig ut og drog avsted til Tekoa-ørkenen; og med det samme de drog ut, stod Josafat frem og sa: Hør på mig, Juda og I Jerusalems innbyggere! Tro på Herren eders Gud, så skal I holde stand! Tro på hans profeter, så skal I ha lykke med eder!
Johannes 2:5
Hans mor sa til tjenerne: Hvad han sier eder, det skal I gjøre.
Hebreerne 11:7,8
Ved tro bygget Noah, varslet av Gud om det som ennu ikke var sett, i hellig frykt en ark til frelse for sitt hus; ved den fordømte han verden og blev arving til rettferdigheten av tro. …
his flesh
2 Kongebok 5:10
Og Elisa sendte et bud ut til ham og lot si: Gå og bad dig syv ganger i Jordan! Så skal ditt kjøtt bli friskt igjen, og du skal bli ren.
Jobs 33:25
Hans kropp blir da frodigere enn i ungdommen, han blir atter som i sin ungdoms dager.
and he was clean
Lukas 4:27
Og det var mange spedalske i Israel på profeten Elisas tid, og ingen av dem blev renset, men bare syreren Na'aman.
Lukas 5:13
Og Jesus rakte hånden ut, rørte ved ham og sa: Jeg vil; bli ren! Og straks forlot spedalskheten ham.
Titus 2:14
han som gav sig selv for oss for å forløse oss fra all urettferdighet og rense sig selv et eiendomsfolk, nidkjært til gode gjerninger.
Lenker
2 Kongebok 5:14 Interlineært •
2 Kongebok 5:14 flerspråklig •
2 Reyes 5:14 Spansk •
2 Rois 5:14 Fransk •
2 Koenige 5:14 Tyske •
2 Kongebok 5:14 Chinese •
2 Kings 5:14 Engelsk •
Bible Apps •
Bible Hub
Det Norsk Bibelselskap (1930)