| Norsk (1930)Men gutten Samuel gikk frem i alder og i yndest både hos Herren og hos mennesker. Svenska (1917) Gossen Samuel däremot växte till i ålder och välbehag både för HERREN och för människor.Dansk (1917 / 1931) Men Drengen Samuel voksede til og gik stadig frem i Yndest baade hos HERREN og Mennesker.
|  | 
Lukas 2:52 Og Jesus gikk frem i visdom og alder og yndest hos Gud og mennesker. 1 Samuels 2:21 Og Herren så til Hanna, og hun blev fruktsommelig og fødte tre sønner og to døtre; men gutten Samuel vokste op hos Herren. Salomos Ordsprog 3:4 Så skal du finne nåde og få god forstand i Guds og menneskers øine.
|
| |
|