| Norsk (1930)Han gjorde hvad rett var i Herrens øine, aldeles som hans far David hadde gjort. Svenska (1917) Han gjorde vad rätt var i HERRENS ögon, alldeles såsom hans fader David hade gjort.Dansk (1917 / 1931) Han gjorde, hvad der var ret i HERRENS Øjne, ganske som hans Fader David.
|  | 
2 Kongebok 18:2 Han var fem og tyve år gammel da han blev konge, og han regjerte ni og tyve år i Jerusalem; hans mor hette Abi og var datter av Sakarja. 2 Krønikebok 28:1 Akas var tyve år gammel da han blev konge, og regjerte seksten år i Jerusalem. Han gjorde ikke hvad rett var i Herrens øine, som hans far David, 2 Krønikebok 34:2 Han gjorde hvad rett var i Herrens øine, og vandret på sin far Davids veier; han vek ikke av hverken til høire eller til venstre.
|
| |
|