| Norsk (1930)Han gjorde hvad rett var i Herrens øine, aldeles som hans far David hadde gjort. Svenska (1917) Han gjorde vad rätt var i HERRENS ögon, alldeles såsom hans fader David hade gjort.Dansk (1917 / 1931) Han gjorde, hvad der var ret i HERRENS Øjne, ganske som hans Fader David.
|  | 
2 Kongebok 20:3 Akk, Herre! kom dog i hu at jeg har vandret for ditt åsyn i trofasthet og med helt hjerte og gjort hvad godt er i dine øine! Og Esekias gråt høit. 2 Krønikebok 31:20 Således gjorde Esekias i hele Juda, og han gjorde hvad godt og rett og sant var i Herrens, hans Guds øine.
|
| |
|